Sura El-Kasas, 79. ajet
AJET
فَخَرَجَ عَلَىٰ قَوْمِهِۦ فِى زِينَتِهِۦ ۖ قَالَ ٱلَّذِينَ يُرِيدُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا يَٰلَيْتَ لَنَا مِثْلَ مَآ أُوتِىَ قَٰرُونُ إِنَّهُۥ لَذُو حَظٍّ عَظِيمٍ ﴿٧٩﴾
PREVOD - Besim Korkut
I iziđe on pred narod svoj u svom sjaju. "Ah, da je i nama ono što je dato Karunu!" – govorili su oni koji su čeznuli za životom na ovom svijetu – "on je, uistinu, presretan."
PREVOD - Enes Karić
I iziđe on pred svoj narod u sjaju svom, pa oni koji žele Svijet Ovaj rekoše: Eh, da nam je ono što i Karunu je dato! Zbilja li je on sretan uveliko!
PREVOD - Muhamed Mehanović
I iziđe on pred narod svoj u punom sjaju. "Ah, da je i nama ono što je dato Karunu!", govorili su oni koji su čeznuli za životom dunjalučkim, "on, uistinu, veliki udio u dunjaluku ima!"
PREVOD - Saheeh International (English)
(79) So he came out before his people in his adornment. Those who desired the worldly life said, "Oh, would that we had like what was given to Qārūn. Indeed, he is one of great fortune."
PREVOD - Bubenheim (Deutsche)
Und so trat er zu seinem Volk in seinem Schmuck heraus. Diejenigen, die das diesseitige Leben begehrten, sagten: „O hätten doch (auch) wir das gleiche wie das, was Qarun gegeben worden ist! Er hat wahrlich gewaltiges Glück.
TEFSIR - Ibn Džuzejj el-Kilbi el-Endelusi
I iziđe on pred narod svoj u svom sjaju – u crvenim skupocjenim odorama. Veli se: Sa svojim robovima i svitom, a izraz je općenitiji i od toga; pa rekoše oni koji žele život na ovome svijetu: "Kamo sreće da je nama dato kao što je dato Karunu, on je, uistinu, jako sretan!"
TEFSIR - Ibn Kesir
I iziđe on pred narod svoj u svom sjaju. 'Ah, da je i nama ono što je dato Karunu!', govorili su oni koji su čeznuli za životom na ovom svijetu, 'on je, uistinu, presretan! Komentar ajeta: Karun je jednog dana izašao u svom sjaju i svojoj blistavoj raskoši. Nakon što su ga ugledali oni koji vole ovaj svijet poželjeli su da je i njima poput toga: "Ah, da je i nama ono što je dato Karunu!", govorili su oni koji su čeznuli za životom na ovom svijetu, "on je, uistinu, presretan!", tj. data mu je ogromna sreća.