- Besim Korkut
- Bubenheim (Deutsche)
- Enes Karić
- Muhamed Mehanović
- Saheeh International (English)
- Ibn Džuzejj el-Kilbi el-Endelusi
- Ibn Kesir
Hud
۞ وَمَا مِن دَآبَّةٍ فِى ٱلْأَرْضِ إِلَّا عَلَى ٱللَّهِ رِزْقُهَا وَيَعْلَمُ مُسْتَقَرَّهَا وَمُسْتَوْدَعَهَا ۚ كُلٌّ فِى كِتَٰبٍ مُّبِينٍ ﴿٦﴾ وَهُوَ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ فِى سِتَّةِ أَيَّامٍ وَكَانَ عَرْشُهُۥ عَلَى ٱلْمَآءِ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ۗ وَلَئِن قُلْتَ إِنَّكُم مَّبْعُوثُونَ مِنۢ بَعْدِ ٱلْمَوْتِ لَيَقُولَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ ﴿٧﴾ وَلَئِنْ أَخَّرْنَا عَنْهُمُ ٱلْعَذَابَ إِلَىٰٓ أُمَّةٍ مَّعْدُودَةٍ لَّيَقُولُنَّ مَا يَحْبِسُهُۥٓ ۗ أَلَا يَوْمَ يَأْتِيهِمْ لَيْسَ مَصْرُوفًا عَنْهُمْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ ﴿٨﴾ وَلَئِنْ أَذَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ مِنَّا رَحْمَةً ثُمَّ نَزَعْنَٰهَا مِنْهُ إِنَّهُۥ لَيَـُٔوسٌ كَفُورٌ ﴿٩﴾ وَلَئِنْ أَذَقْنَٰهُ نَعْمَآءَ بَعْدَ ضَرَّآءَ مَسَّتْهُ لَيَقُولَنَّ ذَهَبَ ٱلسَّيِّـَٔاتُ عَنِّىٓ ۚ إِنَّهُۥ لَفَرِحٌ فَخُورٌ ﴿١٠﴾ إِلَّا ٱلَّذِينَ صَبَرُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ ﴿١١﴾ فَلَعَلَّكَ تَارِكُۢ بَعْضَ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيْكَ وَضَآئِقُۢ بِهِۦ صَدْرُكَ أَن يَقُولُوا۟ لَوْلَآ أُنزِلَ عَلَيْهِ كَنزٌ أَوْ جَآءَ مَعَهُۥ مَلَكٌ ۚ إِنَّمَآ أَنتَ نَذِيرٌ ۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ وَكِيلٌ ﴿١٢﴾
6.
Na Zemlji nema nijednog živog bića, a da ga Allah ne hrani. On zna gdje će koje boraviti i gdje će sahranjeno biti. Sve to ima u jasnoj Knjizi.
7.
On je u šest vremenskih razdoblja nebesa i Zemlju stvorio – a Njegov prijesto je iznad vode bio – da bi vas iskušao koji će od vas bolje postupati. Ako ti rekneš: "Poslije smrti bićete doista oživljeni", nevjernici će, sigurno, reći: "Ovo nije ništa drugo do očita varka!"
8.
Ako im Mi kaznu do roka određenog odgodimo, oni će, sigurno, reći: "Zašto je zadržava?" A onoga dana kad im dođe, neće biti od njih otklonjena i sa svih strana biće okruženi onim čemu su se rugali.
9.
Ako čovjeku milost Našu pružimo, pa mu je poslije uskratimo, on pada u očajanje i postaje nezahvalnik.
10.
A ako ga blagodatima obaspemo, poslije nevolje koja ga zadesila, on će, sigurno, reći: "Nevolje su me napustile!" On je doista umišljen i razmetljiv,
11.
a samo strpljive i one koji dobra djela čine čeka oprost i nagrada velika.
12.
Nemoj ti ništa od onoga što ti se objavljuje izostaviti, što tišti grudi tvoje, zato da oni ne bi rekli: "Zašto mu nije poslano kakvo blago, ili, zašto s njim nije došao melek?" Tvoje je da opominješ, a o svemu se samo Allah brine.
6.
Und es gibt kein Tier auf der Erde, ohne daß Allah sein Unterhalt obläge. Und Er kennt seinen Aufenthaltsort und seinen Aufbewahrungsort. Alles ist in einem deutlichen Buch (verzeichnet).
7.
Er ist es, Der die Himmel und die Erde in sechs Tagen erschuf, und Sein Thron war auf dem Wasser, damit Er euch prüfe (und feststelle), wer von euch die besten Taten begeht. Und wenn du sagst: Ihr werdet nach dem Tod auferweckt werden, sagen diejenigen, die ungläubig sind, ganz gewiß: Das ist ja nur deutliche Zauberei.
8.
Und wenn Wir ihnen die Strafe für einen bestimmten Zeitraum zurückstellen, sagen sie ganz gewiß: Was hält sie zurück? Wahrlich, am Tag, an dem sie über sie kommt, kann sie nicht von ihnen abgewendet werden, und es wird sie das umschließen, worüber sie sich lustig zu machen pflegten.
9.
Und wenn Wir den Menschen von Uns (aus) Barmherzigkeit kosten lassen und sie ihm hierauf entziehen, ist er fürwahr sehr verzweifelt und sehr undankbar.
10.
Und wenn Wir ihn Angenehmes kosten lassen nach Leid, das ihm widerfuhr, sagt er ganz gewiß: Das Übel ist von mir gewichen. Und er ist fürwahr froh und prahlerisch,
11.
außer denjenigen, die standhaft sind und rechtschaffene Werke tun; für sie gibt es Vergebung und großen Lohn.
12.
Vielleicht möchtest du einen Teil von dem, was dir (als Offenbarung) eingegeben wird, auslassen und deine Brust ist dadurch beklommen, und dies, weil sie sagen: Wäre doch ein Schatz auf ihn herabgesandt worden oder ein Engel mit ihm gekommen! Du aber bist nur ein Warner. Und Allah ist Sachwalter über alles.
6.
Na Zemlji ništa živo ne postoji a da ga Allah ne hrani. On zna stanište bćā i mjesta njihove sahrane. Sve to u Knjizi Jasnoj zabilježeno je!
7.
On je Taj Koji je za šest Dana nebesa i Zemlju stvorio, a Prijestolje Njegovo nad vodom je bilo, sve tako da bi vas na kušnju stavio: ko bi od vas ljepše djela radio! A ako ti kažeš: Nakon smrti vi ćete biti proživljeni! - oni koji ne vjeruju doista će reći: To nije drugo ništa do varka očita!
8.
A ako im kaznu Mi za jedan broj razdoblja odgodimo, tad će oni sigurno reći: Zašto kaznu zadržava?! A na Dan kad ih kazna zadesi niko je neće moći od njih otkloniti, ono čemu su se rugali sa strana svih će ih opkoljavati!
9.
Ako čovjeku damo da milost Našu iskusi i zatim je od njega oduzmemo Mi, on očajan je i nezahvalan!
10.
A ako mu damo da blagodati kuša nakon što ga je nesreća snašla, tad će on sigurno reći: Minuše zla što su me pogodila! I tad se on veseli i gordo uznosi,
11.
ali ne i oni koji su strpljivi i koji su dobra djela činili, takvima oprost i velika nagrada pripada!
12.
Ti ništa od onog što ti se objavljuje ne izostavljaj, ni ono što tišti grudi tvoje, da oni ne kažu: Ta, zašto mu kakva riznica nije poslana, ili zašto s njim melek došao nije?! A ti si samo opominjatelj, Allah je, doista, zaštitnik svega!
6.
Na Zemlji nema nijednog živog bića a da ga Allah ne hrani i da ne zna gdje koje skončava i gdje se sklanja. Sve to ima u jasnoj Knjizi.
7.
On je Taj Koji je za šest dana nebesa i Zemlju stvorio - a Njegov je Arš iznad vode bio - da bi vas iskušao - koji će od vas bolje postupati. Ako ti rekneš: "Poslije smrti bit ćete doista oživljeni", nevjernici će sigurno reći: "Ovo nije ništa drugo do očita čarolija!"
8.
Ako im Mi patnju do određenog roka odgodimo, oni će sigurno reći: "Šta je zadržava?" A onoga dana kad im dođe, neće biti od njih otklonjena i sa svih strana bit će okruženi onim čemu su se rugali.
9.
Ako čovjeku damo da osjeti milost Našu, pa mu je poslije uskratimo, tada on, zaista, pravi očajnik i nezahvalnik postaje.
10.
A ako mu damo da nakon nevolje koja ga je zadesila blagostanje osjeti, on će sigurno reći: "Nevolje su me napustile!" On je, doista, odviše radostan i hvalisav.
11.
Osim onih koji su se strpili i dobra djela činili - njima pripada oprost i nagrada velika.
12.
Nećeš, valjda, nešto od onoga što ti se objavljuje izostaviti, što tišti grudi tvoje, samo zato što oni govore: "Zašto mu nije poslano kakvo blago ili, zašto s njim nije došao melek?" Ti si samo upozoritelj, a Allah je Zaštitnik svemu.
6.
(6) And there is no creature on earth but that upon Allāh is its provision, and He knows its place of dwelling and place of storage.[548] All is in a clear register.
7.
(7) And it is He who created the heavens and the earth in six days - and His Throne had been upon water - that He might test you as to which of you is best in deed. But if you say, "Indeed, you are resurrected after death," those who disbelieve will surely say, "This is not but obvious magic."
8.
(8) And if We hold back from them the punishment for a limited time, they will surely say,[549] "What detains it?" Unquestionably, on the Day it comes to them, it will not be averted from them, and they will be enveloped by what they used to ridicule.
9.
(9) And if We give man a taste of mercy from Us and then We withdraw it from him, indeed, he is despairing and ungrateful.
10.
(10) But if We give him a taste of favor after hardship has touched him, he will surely say, "Bad times have left me." Indeed, he is exultant and boastful -
11.
(11) Except for those who are patient and do righteous deeds; those will have forgiveness and great reward.
12.
(12) Then would you possibly leave [out] some of what is revealed to you,[550] or is your breast constrained by it because they say, "Why has there not been sent down to him a treasure or come with him an angel?" But you are only a warner. And Allāh is Disposer of all things.
6.
Nema nijednog živog bića za Zemlji a da ga Allah ne opsrbljuje. – Ovo je istinito obećanje i garancija. Ako neko upita: Kako to da je za Uzvišenoga Allaha upotrijebljen izraz koji ukazuje na obaveznost (tj. u ajetu se kaže: illa 'alellah), kada je to samo Njegova velikodušnost – odgovorit ćemo: Tako je navedeno u ajetu da bi se dodatno potvrdila garancija jer ono što On, Uzvišeni, obeća - to postaje realizirano zato što je nemoguće da On krši Svoja obećanja. I On zna boravište njegovo i spremište njegovo. – Mustevde' je očeva kičma, a mustekarr majčin stomak; veli se: mustevde' je mjesto na dunjaluku, a mustekarr je kabur. Sve je u Knjizi Jasnoj.
7.
On je Taj koji je stvorio nebesa i Zemlju za šest Dana, a Arš Njegov je bio iznad vode – Ovo je dokaz da su Arš (Allahovo, dž.š., Prijestolje) i voda postojali prije stvaranje nebesa i Zemlje; da bi vas iskušao – tj. da bi vas ispitao iznoseći dokaz protiv vas, jer On zna vaša djela prije vašeg stvaranja; koji će od vas bolje postupati. Ako ti rekneš: "Zaista ćete biti oživljeni poslije smrti"- sigurno će reći oni koji ne vjeruju: "Ovo nije ništa drugo do sihir očiti!" – Moguće je da oni ovim aludiraju na Kur'an ili na riječi o proživljenju misleći da je ono ništavno poput ništavnosti sihira.
8.
Ako im Mi odgodimo kaznu – Moguće je da se misli na dunjalučku ili ahiretsku kaznu; do roka određenog – tj. do vremena određenog; oni će sigurno reći: "Zašto jē zadržava?" – tj. zašto sprječava ovu kaznu kojom se prijeti; ove njihove riječi sadrže značenje poricanja (tekzib) i omalovažavanja (istihfaf). A onoga Dana kad im dođe, neće biti otklonjena od njih i bit će okruženi sa svih strana onim čemu su se rugali!
9.
Ako čovjeku damo da iskusi milost Našu, zatim mu jē poslije uskratimo, on pada u očajanje i postaje nezahvalnik,
10.
a ako ga blagodatima obaspemo, poslije nevolje koja ga je zadesila, on će sigurno reći: ''Napustila su me zla!" Zaista je on veseo i gord! – Ovdje se kude oni koji očajavaju u nedaćama i oni koji se ohole pri blagodatima. Pod ''milošću'' i ''blagodatima'' misli se na ovodunjalučka dobra. Pod riječju insan (čovjek) misli se općenito na ljudsku vrstu, tako da se u slijedećem ajetu (''Ali ne i oni koji su...'') radi o ''spojenom izuzimanju''. Veli se da se ovdje pod riječju insan misli na nevjernika, i tada je izuzimanje u sljedećem ajetu ''prekinuto'' (u odnosu na sadržaj prije njega).
11.
Ali ne i oni koji su strpljivi i koji rade dobra djela, takvima pripada oprost i nagrada velika!
12.
Možda bi ti izostavio nešto od onoga što ti se objavljuje, i što tišti grudi tvoje, zbog toga što oni govore: "Zašto mu nije poslana kakva riznica ili - zašto nije došao s njim melek?" Zaista si ti samo opominjatelj, a Allah je svega zaštitinik! – Nevjernici su predlagali Allahovome Poslaniku, s.a.v.s., da donese kakvu riznicu, ili da se s njime pojavi melek. Ismijavali su Kur'an pa je Uzvišeni rekao Svome Poslaniku, s.a.v.s.: Možda bi ti izostavio da im preneseš nešto od onoga što ti se objavljuje i teško ti je da im to dostaviš zbog toga što te oni ismijavaju, ili to možda tišti tvoje grudi zbog toga što oni govore: ''Zašto mu nije poslana kakva riznica ili - zašto nije došao s njim melek?" Intencija ajeta jeste utjeha Vjerovjesnika, s.a.v.s., u pogledu njihovih riječi sve dok ne dostavi Poslanicu te da se ne obazire na njih. Uzvišeni je rekao dā'ik, a ne dajjik kako bi ukazao na prostranost grudi Allahovoga Poslanika, s.a.v.s., i neznatnu dozu potištenosti. Zaista su ti samo opminjatelj – tj. tvoje je samo da opomeneš i dostaviš, a Allah je zaštitnik onih kojima odredi da vjeruju; a Allah je svega zaštitinik!
6.
Na zemlji nema nijednog živog bića, a da ga Allah ne hrani. On zna gdje će koje boraviti i gdje će sahranjeno biti. Sve to ima u jasnoj Knjizi.
Komentar ajeta:
Allah Uzvišeni iznosi da je Njegova obaveza opskrba svih živih bića; na kopnu, moru i u zraku. On, neka je Uzvišen, zna gdje se nastanjuju i gdje umiru. Sve je to zapisano u Njegovoj jasnoj Knjizi, kako to Uzvišeni kaže:
U Njega su ključevi svih tajni, samo ih On zna, i On jedini zna šta je na kopnu i šta je u moru, i nijedan list ne opadne, a da On za njega ne zna; i nema zrna u tminama zemlje, niti ičega svježeg, niti ičega suhog, ničeg što nije u jasnoj Knjizi.(6:59)
7.
On je u šest dana nebesa i Zemlju stvorio - a Njegov je prijesto iznad vode bio - da bi vas iskušao - koji će od vas bolje postupati. Ako ti rekneš: Poslije smrti bit ćete doista oživljeni, nevjernici će sigurno reći: Ovo nije ništa drugo do očita varka!
Komentar ajeta:
Allah Uzvišeni govori o Svojoj svemoći, da je stvorio nebesa i Zemlju u šest dana i da je Njegovo prijestolje bilo na vodi. U dva sahiha, Buharije i Muslima, prenosi se u više verzija da je Allahov Poslanik, s.a.v.s., kada mu je došla grupa ljudi iz Jemena i rekla: (582) Došli smo da te pitamo o početku ovoga svijeta, odgovorio: Allah je bio kad ničega prije Njega nije bilo, a u drugim verzijama hadisa kaže se: Nije bilo ništa osim Njega, a u drugoj: ...ništa uz Njega. Njegovo prijestolje bilo je na vodi, što je zapisano u Kur'anu, a poslije je stvorio nebesa i Zemlju. U Muslimovom Sahihu prenosi se od Abdullaha ibn Amra ibn Asa da je Allahov Poslanik, s.a.v.s., rekao: (583) Allah je odredio sudbinu svakog živog bića na pedeset hiljada godina prije nego što su stvorena nebesa i Zemlja, dok je Njegov prijesto iznad vode bio." O riječima Uzvišenog: A Njegov je prijesto iznad vode bio, Katade kaže: Allah vam saopćava kako je počelo Njegovo stvaranje, prije nego što su nebesa i Zemlja stvoreni. A Ibn-Abbas kaže: Arš/Prijesto je nazvan Aršom zbog njegove visine. Muhammed ibn Ishak, govoreći o Allahovim riječima:
On je u šest vremenskih razdoblja nebesa i Zemlju stvorio, a Njegov je Prijesto iznad vode bio, kaže: To je bilo onako kako je to Allah Uzvišeni opisao: ništa, osim vode, nad kojom je bio Prijesto, a na prijestolju Uzvišeni, Plemeniti, Dostojanstveni, Moćni, Blagi, Koji poznaje svaku stvar, Milostivi, Koji blagodati daje, Koji čini što hoće.
Allah Uzvišeni zatim kaže: "...da bi vas iskušao koji će od vas bolje postupati", tj. da vas provjeri, a nije rekao: ko će od vas učiniti više djela, nego - dobrih djela. Nijedno djelo ne može biti dobro ako prvo ne bude učinjeno iskreno u ime Allaha, dž.š., i drugo ako ne bude u skladu sa Poslanikovim, s.a.v.s., šerijatom. Ako djelo ne bude imalo jedan od ova dva uvjeta, ono će biti poništeno.
Ako ti rekneš: Poslije smrti bit ćete, zaista, proživljeni..., ako ovim idolopoklonicima saopćiš, Muhammede, da će ih Allah poslije smrti proživiti, kao što ih je prvobitno i stvorio, jer oni znaju da je Allah Onaj Koji je stvorio nebesa i Zemlju, kao što Uzvišeni kaže:
Ako ih upitaš: Ko je nebesa i Zemlju stvorio i ko je Sunce i Mjesec potčinio? - sigurno bi rekli: Allah!, oni će, i pored toga, negirati proživljenje i povratak na Sudnji dan, koji je, u odnosu na Allahovu moć, lakši od prvobitnog stvaranja, kao što Uzvišeni kaže:
"On je Taj Koji iz ničega stvara i On će to ponovo učiniti, to je Njemu lahko." (30:27) Govoreći dalje o njima, Allah Uzvišeni kaže: "Ovo nije ništa drugo do očita varka", tj. tj. oni nevjernički i tvrdoglavo govore: Ne vjerujemo ti da će biti proživljenje, i to ne tvrdi niko osim onih koje si ti opčarao - jedino oni slijede to što govoriš.
8.
Ako im Mi kaznu do određenog roka odgodimo oni će sigurno reći: Zašto je zadržava? A onoga dana kad im dođe, neće biti od njih otklonjena i sa svih strana bit će okruženi onim čemu su se rugali.
Komentar ajeta:
"A ako im Mi kaznu do roka određenog odgodimo..." Uzvišeni kaže: Ako ovim idolopoklonicima kaznu odgodimo do određenog trenutka - doglednog roka i zaprijetimo im na određeno vrijeme, "Oni će sigurno reći" : poričući i požurujući kaznu, "Zašto je zadržava?", tj. odgađa nam tu kaznu: jer u njihovim ćudima laž je uobičajena i oni kaznu neće moći izbjeći. Riječ "ummet" u Kur'anu i Sunnetu upotrebljava se u mnogobrojnim značenjima. Tako, ona može značiti određeni rok, kao u ovom ajetu:
"...do određenog roka", zatim u smislu predvodnika, npr. "Ibrahim je bio primjer čestitosti"(16:120) u smislu vjere, kao što se u Allahovim riječima iznose saopćenja o idolopoklonicima, koji kažu: "Mi smo zatekli pretke naše kako ispovijedaju vjeru (18:22), u smislu zajednice - naroda:
"A kad stiže do vode medjenske, zateče oko nje mnoge ljude, kako stoku napajaju" (28:23).
"Svaki je narod imao poslanika." Pod pojmom ummet ovdje se podrazumijeva narod kome je poslan Allahov poslanik, bilo da su vjerovali ili ne, kao što stoji u Muslimovom Sahihu: (584) "Tako mi Onoga u čijoj je ruci moj život, svako od ovog naroda, bio jevrej ili kršćanin, koji čuje za mene, a ne bude vjerovao ući će u Vatru." što se, pak, tiče naroda koji slijedi i vjeruje poslanika, o tome se govori u ajetu (Allahovim riječima):
"Vi ste narod najbolji od svih koji se ikada pojavio"(3:110); u sahih hadisu kaže se: (585) Ja ću govoriti: Moj narode, moj narode...! Riječ "ummet" se, također, upotrebljava u smislu grupe, konfesije, kako kaže Uzvišeni:
"U Musaovom narodu ima ljudi koji na istinu upućuju, koji prema njoj pravedno sude."(7:159).
9.
Ako čovjeku milost Našu pružimo pa mu je poslije uskratimo on pada u očajanje i postaje nezahvalnik.
Komentar ajeta:
Uzvišeni govori o pokuđenim osobinama ljudi, osim onih koji u Allaha vjeruju i kojima će se On smilovati - koji kada ih zadesi kakva nesreća, nakon blagostanja, izgube nadu u dobro u pogledu budućnosti negirajući prošle blagodati, kao da nisu nikakva dobra vidjeli.
10.
A ako ga blagodatima obaspemo poslije nevolje koja ga je zadesila, on će sigurno reći: Nevolje su me napustile! On je doista umišljen i razmetljiv.
Komentar ajeta:
Tako će oni, kad im dođe blagostanje, poslije nevolje, ...sigurno reći: Nevolje su me napustile, tj. nema vječne muke: "On je, zaista, umišljen i razmetljiv", tj. on je obijestan i razmetljiv nad drugim.
11.
A samo strpljive i one koji dobra djela čine čeka oprost i nagrada velika.
Komentar ajeta:
"Osim strpljivih..." u raznim nedaćama, "...i onih koji dobra djela čine", tj. u blagostanju i kad su zdravi.
"Njih čeka oprost", zbog nevolja koje su ih zadesile, "...i nagrada velika", koju su zaslužili kad su u izobilju živjeli. O tome Uzvišeni govori i u suri El-Asr:
"Tako Mi vremena, čovjek, doista, gubi, samo ne oni koji vjeruju i dobra djela čine i koji jedni drugima preporučuju strpljivost."
12.
Nemoj ti ništa od onoga što ti se objavljuje izostaviti, što tišti grudi tvoje, zato da oni ne bi rekli: Zašto mu nije poslano kakvo blago ili, zašto s njim nije došao melek? Tvoje je da opominješ, a o svemu se samo Allah brine.
Komentar ajeta:
Allah Uzvišeni tješi Poslanika, s.a.v.s., zbog briga koje mu idolopoklonici nanose, iznoseći izmišljotine o Božijem Poslaniku, s.a.v.s., pa kaže:
oni govore: šta je ovom poslaniku, on hranu uzima i po trgovima hoda; trebalo je da mu se jedan melek pošalje da zajedno s njim opominje, ili da mu se spusti kakvo blago ili da ima vrt iz kojeg bi se hranio? I nevjernici još govore: Vi samo začarana čovjeka slijedite! (25:7,8) Allah Uzvišeni tako naređuje Poslaniku, s.a.v.s., i upućuje ga da zbog toga ne osjeća tegobu i da ga to nipošto ne odvrati od poziva Allahu, pa mu kaže:
"Nemoj ti ništa od onoga što ti se objavljuje izostaviti, što tišti grudi tvoje, zato da oni ne bi rekli...", tj. zbog takvog njihovog govora, jer ti samo opominješ. U tome imaš uzor svoje braće - poslanika prije tebe. I oni su u laž nagonjeni i ometani u svojoj misiji, pa su to strpljivo podnosili, dok im nije došla Allahova pomoć.