Mushaf
Prevod
Tefsir

Junus

208/604

سورة يُونس

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

الٓر ۚ تِلْكَ ءَايَٰتُ ٱلْكِتَٰبِ ٱلْحَكِيمِ ﴿١﴾ أَكَانَ لِلنَّاسِ عَجَبًا أَنْ أَوْحَيْنَآ إِلَىٰ رَجُلٍ مِّنْهُمْ أَنْ أَنذِرِ ٱلنَّاسَ وَبَشِّرِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَنَّ لَهُمْ قَدَمَ صِدْقٍ عِندَ رَبِّهِمْ ۗ قَالَ ٱلْكَٰفِرُونَ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ مُّبِينٌ ﴿٢﴾ إِنَّ رَبَّكُمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ فِى سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ ٱسْتَوَىٰ عَلَى ٱلْعَرْشِ ۖ يُدَبِّرُ ٱلْأَمْرَ ۖ مَا مِن شَفِيعٍ إِلَّا مِنۢ بَعْدِ إِذْنِهِۦ ۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمْ فَٱعْبُدُوهُ ۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ ﴿٣﴾ إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا ۖ وَعْدَ ٱللَّهِ حَقًّا ۚ إِنَّهُۥ يَبْدَؤُا۟ ٱلْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ لِيَجْزِىَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ بِٱلْقِسْطِ ۚ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَهُمْ شَرَابٌ مِّنْ حَمِيمٍ وَعَذَابٌ أَلِيمُۢ بِمَا كَانُوا۟ يَكْفُرُونَ ﴿٤﴾ هُوَ ٱلَّذِى جَعَلَ ٱلشَّمْسَ ضِيَآءً وَٱلْقَمَرَ نُورًا وَقَدَّرَهُۥ مَنَازِلَ لِتَعْلَمُوا۟ عَدَدَ ٱلسِّنِينَ وَٱلْحِسَابَ ۚ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ ذَٰلِكَ إِلَّا بِٱلْحَقِّ ۚ يُفَصِّلُ ٱلْـَٔايَٰتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ ﴿٥﴾ إِنَّ فِى ٱخْتِلَٰفِ ٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ وَمَا خَلَقَ ٱللَّهُ فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ لَـَٔايَٰتٍ لِّقَوْمٍ يَتَّقُونَ ﴿٦﴾

سورة يُونس

Junus - Junus

Medina, 109 ajeta

U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog

1.

Elif Lām Rā. Ovo su ajeti mudre Knjige.

2.

Zašto je čudno ljudima što Mi objavljujemo jednom između njih: "Opominji ljude! A vjernike obraduj divnom nagradom kod Gospodara njihova!" Nevjernici govore: "Ovaj je zaista pravi čarobnjak!"

3.

Gospodar vaš je Allah, Koji je nebesa i Zemlju za šest vremenskih razdoblja stvorio, a onda – upravljajući Aršom, svemirom zagospodario. Niko se neće moći zauzimati ni za koga bez dopuštenja Njegova. Eto to vam je Allah, Gospodar vaš, pa se Njemu klanjajte! Zašto ne razmislite?

4.

Njemu ćete se svi vratiti – Allahovo je istinito obećanje – On doista iz ničega stvara, On će poslije to ponoviti, da bi pravedno nagradio one koji budu vjerovali i dobra djela činili. A one koji ne budu vjerovali čeka piće od ključale vode i patnja nesnosna, zato što su nevjernici bili.

5.

On je Sunce izvorom svjetlosti učinio, a Mjesec sjajnim, i položaje mu odredio da biste znali broj godina i računanje. – Allah je to mudro stvorio. – On potanko izlaže dokaze ljudima koji razumiju.

6.

U smjeni noći i dana i u onom što je Allah na nebesima i na Zemlji stvorio zaista postoje dokazi za ljude koji se Allaha boje.

سورة يُونس

Junus - Jonas

Medina, 109 ajeta

Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen

1.

Alif-Lam-Ra. Dies sind die Zeichen des weisen Buches.

2.

Ist es denn für die Menschen verwunderlich, daß Wir einem Mann von ihnen (als Offenbarung) eingegeben haben: Warne die Menschen und verkünde denen, die glauben, die frohe Botschaft, daß sie bei ihrem Herrn einen wahrhaftigen Stand haben? Die Ungläubigen sagen: Das ist wahrlich ein deutlicher Zauberer.

3.

Gewiß, euer Herr ist Allah, Der die Himmel und die Erde in sechs Tagen erschuf und Sich hierauf über den Thron erhob. Er regelt die Angelegenheit. Es gibt keinen Fürsprecher außer nach Seiner Erlaubnis. Dies ist doch Allah, euer Herr, so dient Ihm! Bedenkt ihr denn nicht?

4.

Zu Ihm wird eure aller Rückkehr sein. (Das ist) Allahs Versprechen in Wahrheit. Er macht die Schöpfung am Anfang und wiederholt sie hierauf, um (es) denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, in Gerechtigkeit zu vergelten. Für diejenigen, die ungläubig sind, wird es ein Getränk aus heißem Wasser und schmerzhafte Strafe geben dafür, daß sie ungläubig gewesen sind.

5.

Er ist es, Der die Sonne zu einer Leuchte und den Mond zu einem Licht gemacht und ihm Himmelspunkte zugemessen hat, damit ihr die Zahl der Jahre und die (Zeit)rechnung wißt. Allah hat dies ja nur in Wahrheit erschaffen. Er legt die Zeichen ausführlich dar für Leute, die Bescheid wissen.

6.

Gewiß, in dem Unterschied von Nacht und Tag und in dem, was Allah in den Himmeln und auf der Erde erschaffen hat, sind wahrlich Zeichen für Leute, die gottesfürchtig sind.

سورة يُونس

Junus - Junus

Medina, 109 ajeta

U ime Allaha, Svemilosnog, Samilosnog

1.

Elif Lām Rā. Ovo su ajeti Knjige mudre.

2.

A zar je to ljudima čudno što Mi jednom čovjeku između njih objavljujemo: Opominji svijet i vjernike obraduj nagradom lijepom kod Gospodara njihova! A nevjernici vele: Doista, ovaj jasni čarobnjak je!

3.

Zaista je Gospodar vaš Allah, Koji je nebesa i Zemlju u šest dana stvorio, i potom Prijestolje zaposjeo, i stvorenjima živote odredio! Nema toga ko će se moći zauzimati za nekoga bez dopuštenja Njegova! Eto, to vam je Allah, Gospodar vaš, pa Mu robujte! I zašto se ne opametite?!

4.

A svi ćete se Njemu vratiti, to je Allahovo obećanje, uistinu! Zbilja, On je Taj Koji započinje sve stvaranje, i potom to stvaranje iznova podaruje, da bi pravedno nagradio one koji vjeruju i dobra djela čine. A one koji ne budu vjerovali čeka piće od vode kipuće i patnja bolna, jer oni su bili nevjernici.

5.

On je Taj Koji je Sunce svjetiljkom stvorio i Mjesec svijetlim učinio i Mjesecu položaje odredio, da biste znali broj godina i računanje! Allah sve to nije drukčije osim Istinom stvorio, a ajete pomno niže narodu koji shvata.

6.

Doista, u izmjeni noći i dana, i u tome što je Allah stvorio na nebesima, i na Zemlji, postoje znakovi za narod bogobojazni.

سورة يُونس

Junus - Junus

Medina, 109 ajeta

S imenom Allaha, Svemilosnog, Milostivog

1.

Elif-lam-ra. Ovo su ajeti Mudre Knjige.

2.

Zašto je čudno ljudima što Mi objavljujemo jednom između njih: "Opominji ljude! A one koji vjeruju obraduj da ih iskrena djela koja su uradili kod Gospodara njihova čekaju." Ali, nevjernici govore: "Ovaj je, zaista, očiti čarobnjak!"

3.

Gospodar vaš je Allah, Koji je nebesa i Zemlju za šest dana stvorio a onda se nad Aršom uzvisio i Koji sve određuje. Niko se neće moći zauzimati ni za koga bez dopuštenja Njegova. Eto, to vam je Allah, Gospodar vaš, pa Njemu ibadet činite! Zašto se ne prisjetite i pouku ne uzmete?

4.

Njemu ćete se svi vratiti - Allahovo je obećanje istinito; On, doista, započinje stvaranje - iz ničega stvara, On će poslije to ponoviti, da bi pravedno nagradio one koji budu vjerovali i dobra djela činili. A one koji ne budu vjerovali čeka piće od ključale vode i patnja bolna, zato što su nevjernici bili.

5.

On je Taj Koji je Sunce izvorom svjetlosti učinio a Mjesec sjajnim, i položaje mu odredio da biste znali broj godina i računanje. Allah je to s Istinom stvorio. On potanko izlaže ajete i znakove ljudima koji znaju.

6.

U smjeni noći i dana i u onom što je Allah na nebesima i na Zemlji stvorio zaista postoje znakovi za ljude koji se čuvaju.

سورة يُونس

Junus - Jonah

Medina, 109 ajeta

Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen

1.

(1) Alif, Lām, Rā.[510] These are the verses of the wise[511] Book.

2.

(2) Have the people been amazed that We revealed [revelation] to a man from among them, [saying], "Warn mankind and give good tidings to those who believe that they will have a [firm] precedence of honor[512] with their Lord"? [But] the disbelievers say, "Indeed, this is an obvious magician."

3.

(3) Indeed, your Lord is Allāh, who created the heavens and the earth in six days and then established Himself above the Throne,[513] arranging the matter [of His creation]. There is no intercessor except after His permission. That is Allāh, your Lord, so worship Him. Then will you not remember?

4.

(4) To Him is your return all together. [It is] the promise of Allāh [which is] truth. Indeed, He begins the [process of] creation and then repeats it that He may reward those who have believed and done righteous deeds, in justice. But those who disbelieved will have a drink of scalding water and a painful punishment for what they used to deny.

5.

(5) It is He who made the sun a shining light and the moon a derived light and determined for it phases - that you may know the number of years and account [of time]. Allāh has not created this except in truth. He details the signs for a people who know.

6.

(6) Indeed, in the alternation of the night and the day and [in] what Allāh has created in the heavens and the earth are signs for a people who fear Allāh.

سورة يُونس

Junus - Junus

Medina, 109 ajeta

U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog

1.

SURA JUNUS (ALEJHI'S-SELAM)

Objavljena u Mekki, izuzev: 40., 94., 95. i 96. ajeta koji su objavljeni u Medini; ima 109 ajeta; objavljena poslije sure el-Isra'

Elif Lam Ra. – Na početku sure el-Bekare govorili smo o slovima arapskoga alfabeta koja se navode na početku nekih sura. Ovo su ajeti Knjige – išaret na sadržaj ajeta u ovoj suri; Kitab (Knjiga) je ovdje Kur'an; mudre. – Riječ el-hakim deriviran je iz riječi el-hikme (mudrost); ili iz riječi el-hukm (sud, odredba); ili iz riječi ahkam (propisi), tj. propisi koje Uzvišeni propisuje.

2.

Zašto je ljudima čudno što Mi objavljujemo jednom čovjeku između njih: "Opominji ljude! Ljudi su ovdje Kurejšije i dr.; ''čovjek između njih'' je Allahov Poslanik, s.a.v.s. Ovaj ajet je odgovor onome ko poriče poslanstvo ili se čudi tome što Uzvišeni Allah šalje čovjeka kao poslanika. A obraduj one koji vjeruju lijepom nagradom – tj. nagradom za dobro djelo koju su zaradili; Ibn Abbas kaže: ''Srećom koja im je određena u Levh-i Mahfuzu''; kod Gospodara njihova!" Govore nevjernici: "Zaista je ovaj sihirbaz očiti!" – tj. misle na ono sa čime je došao, tj. Kur'an;a čita se i sahir, tj. da je to Vjerovjesnik, s.a.v.s. Moguće je da su ove riječi nevjernika objašnjenje njihovog čuđenja činjenici vjerovjesništva koje je spomenuto na početku ajeta, a također je moguće da su nova rečenica.

3.

Zaista je gospodar vaš Allah spominjanje Uzvišenog Allah i Njegovih svojstava kako bi ljudi samo Njemu robovali i nikoga Mu ne pridruživali; u ovome je odgovor onome ko negira vjerovjesništvo, pa kao da je Uzvišeni rekao: Pozivam vas da robujete svome Gospodaru Koji je stvorio nebesa i Zemlju. Kako to možete poricati kada je to očita istina?! Koji je nebesa i Zemlju u šest dana stvorio, a potom je učinio istiva na Arš, i Koji upravlja svime! Niko se neće moći zauzimati ni za koga bez dopuštenja Njegova. – tj. niko se kod Njega neće moći zauzimati za nekoga a da mu prije toga On ne dopusti; ovo je odgovor mnogobošcima koji su tvrdili da će se idoli za njih zauzimati. Eto, to vam je Allah, Gospodara vaš, pa Mu robujte! Zašto se ne opametite?

4.

Njemu ćete se svi vratiti - obećanje Allahovo je istinito. – potvrđivanje povratka Uzvišenom Allahu i istinitosti Njegovoga obećanja. On započinje stvaranje, zatim će ga ponoviti – tj. započinje ga na dunjaluku i ponovit će ga poslije smrti na Ahiretu; prvo stvaranje je dokaz drugog stvaranja; da bi nagradio – objašenje uzroka ponovnog stvaranja, tj. proživljenja; one koji budu vjerovali i činili dobra djela po pravdi. – tj. po Svojoj pravdi da ih nagradi ili shodno njihovim dobrim djelima. A one koji ne budu vjerovali čeka piće od ključala vode i kazna bolna, zato što su bili nevjernici.

5.

On je Taj koji je stvorio Sunce svjetiljkom, a Mjesec svijetlim opis Allahovih djela, Njegove moći i mudrosti; riječ dija' (svjetiljka) ima šire značenje od riječi nur (svjetlo); i odredio mu položaje tj. odredio je njegove putanje shodno njegovim položajima; da biste znali broj godina i računanje. – tj. računanje vremena: mjesece, dane i noći; Allah to nije stvorio drukčije osim s Istinom. – tj. nije to stvorio uzalud; išareti se i na stvorene stvari koje se spominju u prethodnim ajetima. On potanko izlaže dokaze ljudima koji znaju.

6.

Zaista, u smjeni noći i dana i u onome što je Allah stvorio na nebesima i na Zemlji postoje dokazi za ljude koji su bogobojazni.

سورة يُونس

Junus - Junus

Medina, 109 ajeta

U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog

1.

Elif-Lam-Ra. Ovo su ajeti Mudre Knjige.

Komentar ajeta:

Što se tiče kratica na početku sura, o njima je govoreno na početku sure El-Bekare. Ovo su ajeti Mudre Knjige. Pokazna zamjenica u značenju je, tj. ovo su ajeti Mudrog i Jasnog Kurana.

2.

Zašto je čudno ljudima što Mi objavljujemo jednom između njih: "Opominji ljude! A vjernike obraduj divnom nagradom kod Gospodara njihova!" Nevjernici govore: "Ovaj je zaista pravi čarobnjak!

Komentar ajeta:

U riječima Uzvišenog: Zašto je čudno ljudima, tj. Uzvišeni osporava nevjernicima koji se čude slanju Poslanika od ljudi!!! Pa su govorili: Allah je veći i uzvišeniji od toga da bude čovjek poput Muhammeda Njegov poslanik, pa je Uzvišeni Allah objavio: Zašto je čudno ljudima što Mi objavljujemo jednom od njih: Opominji ljude! A vjernike obraduj divnom nagradom kod Gospodara njihova. Rekao je Mudžahid: da znači dobra djela, namaz, post i zekat, i da će se Muhammed, s.a.v.s., zauzimati za njih. To mišljenje odabire i Ibn-Džerir. U riječima Uzvišenog: Nevjernici govore: Ovaj je zaista pravi čarobnjak, tj. očiti čarobnjak, a ajet znači: Bez obzira što smo im poslali Poslanika od njih, čovjeka njihove rase, kao donosioca radosnih vijesti i Poslanika koji opominje Nevjernici govore: Ovaj je zaista pravi čarobnjak!, a zaista su oni lažljivci.

3.

Gospodar vaš je Allah, Koji je nebesa i Zemlju za šest dana stvorio a onda se nad Aršom uzvisio i Koji određuje. Niko se neće moći zauzimati ni za koga bez dopuštenja Njegova. Eto to vam je Allah, Gospodar vaš, pa Njemu ibadet činite! Zašto ne razmislite?

Komentar ajeta:

Uzvišeni ističe da je On Gospodar svih Njegovih svjetova i da je On stvorio nebesa i Zemlju za šest dana. Rečeno je da su ti dani kao ovi dani, a rečeno je da je svaki dan kao hiljadu godina koje vi brojite, kao što će doći objašnjenje; zatim se uzvisio nad Aršom, a Arš je najveće od stvorenog i krov svega. ... i Koji određuje", tj. određuje i upravlja stvorenjima, Njemu ne može ništa, ni trunčica jedna na nebesima ni na Zemlji, izmaći" (34:3), tj. istovremeno raspolaže svime. Riječi Uzvišenog: Niko se neće moći zauzimati ni za koga bez dopuštenja Njegova" jesu kao riječi Uzvišenog: Ko se može pred Njim zauzimati za nekoga bez dopuštenja" (2:255). A riječi Uzvišenog: Eto to vam je Allah, Gospodar vaš, pa Njemu ibadet činite! Zašto ne razmislite?", tj. samo Njemu ibadet činite, Njemu Koji nema druga, Zašto ne razmislite?", tj. o mnogobošci, vi svojim postupkom obožavate pored Allaha drugog boga, a znate da samo On stvara, kao u riječima Uzvišenog: A ako ih zapitaš ko ih je stvorio sigurno će reći: Allah" (43:87), i riječima Uzvišenog: Upitaj: 'Ko je Gospodar sedam nebesa i ko je Gospodar Arša veličanstvenog?' 'Allah!' - odgovorit će, a ti reci: 'Pa zašto se onda ne bojite?' (23:86,87)

4.

Njemu ćete se svi vratiti - Allahovo je istinito obećanje; On doista iz ničega stvara, On će poslije to ponoviti, da bi pravedno nagradio one koji budu vjerovali i dobra djela činili. A one koji ne budu vjerovali čeka piće od ključale vode i patnja nesnosna, zato što su nevjernici bili.

Komentar ajeta:

Uzvišeni ističe da će se Njemu sve vratiti na Sudnjem danu, nikog neće ostaviti a da ga ne vrati kao što ga je stvorio. Uzvišeni spominje: kao što je stvorio ljude, tako će ih i vratiti. On je Taj Koji iz ničega stvara i On će to ponovo učiniti, to je Njemu lahko." (30:27) Da bi pravedno nagradio one koji budu vjerovali i dobra djela činili", tj.: pravedno i potpunom nagradom. A one koji ne budu vjerovali čeka piće od ključale vode i patnja nesnosna, zato što su nevjernici bili", tj. zbog njihovog nevjerovanja bit će kažnjeni na Sudnjem danu različitim patnjama od Vatre užarene i vode ključale, i sjene dima čađavog.

5.

On je sunce izvorom sjetlosti učinio a mjesec sjajnim, i položaje mu odredio da biste znali broj godina i računanje. - Allah je to mudro stvorio - On potanko izlaže dokaze ljudima koji razumiju.

Komentar ajeta:

Uzvišeni ističe stvaranje znakova koji ukazuju na Njegovu savršenu moć i Njegovu veliku vlast, i da je On učinio zrake koje proizlaze iz sunčevog tijela izvorom svjetlosti, a mjesečeve zrake učinio je sjajnim. Ove zrake, sunčeve i mjesečeve, međusobno se razlikuju, da se ne bi pomiješale. Odredio je položaje mjesecu: prvo se pojavi malehan, zatim se povećava njegov sjaj i tijelo dok ne dobije puni sjaj, zatim se umanjuje, tako da se vrati u prvobitno njegovo stanje kada prođe tačno mjesec dana, kao u riječima Uzvišenog: I mjesecu smo odredili položaje: i on se uvijek ponovo vraća, kao stari savijeni palmin prut. Niti Sunce može Mjesec dostići, niti noć dan preteći - svi oni u svemiru plove" (36:39,40) i riječima Uzvišenog: A sunce i mjesec za računanje vremena" (6:96), i riječima Uzvišenog u ovom časnom ajetu ...i odredio mu", tj. mjesecu, ...položaje, da biste znali broj godina i računanje". Kretanjem sunca i mjeseca poznajemo dane, mjesece i godine. Allah je to mudro stvorio", tj. nije ga stvorio da bi se poigravao nego to ima veliku mudrost i u tome je neoboriv dokaz, kao u riječima Uzvišenog: Zar ste mislili da smo vas uzalud stvorili i da nam se nećete povratiti?" (23:115) On potanko izlaže dokaze", tj. objašnjava argumente i dokaze, ...ljudima koji znaju".

6.

U smjeni noći i dana i u onom što je Allah na nabesima i na Zemlji stvorio zaista postoje dokazi za ljude koji se Allaha boje.

Komentar ajeta:

A riječi Uzvišenog: U smjeni noći i dana", tj. međusobno se smjenjuju: kada dođe jedno ode drugo i kada ode ovo ne kasni za njim ništa, jesu kao riječi Uzvišenog: On tamom noći prekriva dan, koja ga ustopu prati" (7:54). A riječi Uzvišenog: I u onom što je Allah na nebesima i na Zemlji stvorio",od znakova koji dokazuju Njegovu veličinu, jesu kao riječi: U stvaranju nebesa i Zemlje i u izmjeni noći i dana, zaista su, znamenja za razumom obdarene" (3:190), tj. pametne, a ovdje kaže: Zaista postoje dokazi za ljude koji se Allaha boje", tj. Allahove kazne, Njegova prijekora i Njegove patnje.

208/604