- Besim Korkut
- Bubenheim (Deutsche)
- Enes Karić
- Muhamed Mehanović
- Saheeh International (English)
- Ibn Džuzejj el-Kilbi el-Endelusi
- Ibn Kesir
El-Džumua, El-Munafikun
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا نُودِىَ لِلصَّلَوٰةِ مِن يَوْمِ ٱلْجُمُعَةِ فَٱسْعَوْا۟ إِلَىٰ ذِكْرِ ٱللَّهِ وَذَرُوا۟ ٱلْبَيْعَ ۚ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿٩﴾ فَإِذَا قُضِيَتِ ٱلصَّلَوٰةُ فَٱنتَشِرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ وَٱبْتَغُوا۟ مِن فَضْلِ ٱللَّهِ وَٱذْكُرُوا۟ ٱللَّهَ كَثِيرًا لَّعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿١٠﴾ وَإِذَا رَأَوْا۟ تِجَٰرَةً أَوْ لَهْوًا ٱنفَضُّوٓا۟ إِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَآئِمًا ۚ قُلْ مَا عِندَ ٱللَّهِ خَيْرٌ مِّنَ ٱللَّهْوِ وَمِنَ ٱلتِّجَٰرَةِ ۚ وَٱللَّهُ خَيْرُ ٱلرَّٰزِقِينَ ﴿١١﴾
سورة المُنافِقُون
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
إِذَا جَآءَكَ ٱلْمُنَٰفِقُونَ قَالُوا۟ نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ ٱللَّهِ ۗ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُۥ وَٱللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّ ٱلْمُنَٰفِقِينَ لَكَٰذِبُونَ ﴿١﴾ ٱتَّخَذُوٓا۟ أَيْمَٰنَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا۟ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ ۚ إِنَّهُمْ سَآءَ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ ﴿٢﴾ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ ءَامَنُوا۟ ثُمَّ كَفَرُوا۟ فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ ﴿٣﴾ ۞ وَإِذَا رَأَيْتَهُمْ تُعْجِبُكَ أَجْسَامُهُمْ ۖ وَإِن يَقُولُوا۟ تَسْمَعْ لِقَوْلِهِمْ ۖ كَأَنَّهُمْ خُشُبٌ مُّسَنَّدَةٌ ۖ يَحْسَبُونَ كُلَّ صَيْحَةٍ عَلَيْهِمْ ۚ هُمُ ٱلْعَدُوُّ فَٱحْذَرْهُمْ ۚ قَٰتَلَهُمُ ٱللَّهُ ۖ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ ﴿٤﴾
9.
O vjernici, kada se u petak na molitvu pozove, kupoprodaju ostavite i pođite molitvu obaviti; to vam je bolje, neka znate!
10.
A kad se molitva obavi, onda se po zemlji raziđite i Allahovu blagodat tražite i Allaha mnogo spominjite, da biste postigli što želite.
11.
Ali kad oni kakvu robu trgovačku ili veselje ugledaju, pohrle mu i tebe ostave sama da stojiš. Reci: "Ono što je u Allaha bolje je i od veselja i od trgovine." – A Allah najbolju opskrbu daje.
سورة المُنافِقُون
El-Munafikun - Licemjeri
Medina, 11 ajeta
U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog
1.
Kad ti licemjeri dolaze, oni govore: "Mi tvrdimo da si ti, zaista, Allahov poslanik!" – I Allah zna da si ti, zaista, Njegov poslanik, a Allah tvrdi i da su licemjeri pravi lašci.
2.
Oni se iza zakletvi svojih zaklanjaju, pa od Allahova puta odvraćaju. Ružno je, doista, kako postupaju!
3.
To je zato što su vjernici bili, pa nevjernici postali, i onda su im srca zapečaćena, pa ne shvaćaju.
4.
Kad ih pogledaš, njihov izgled te ushićuje; a kad progovore, ti slušaš riječi njihove, međutim, oni su kao šuplji naslonjeni balvani, i misle da je svaki povik protiv njih. Oni su pravi neprijatelji, pa ih se pričuvaj! Allah ih ubio, kuda se odmeću?!
9.
O die ihr glaubt, wenn zum Gebet gerufen wird am Freitag, dann eilt zu Allahs Gedenken und laßt das Kaufgeschäft. Das ist besser für euch, wenn ihr wißt.
10.
Wenn das Gebet beendet ist, dann breitet euch im Land aus und trachtet nach etwas von Allahs Huld. Und gedenkt Allahs viel, auf daß es euch wohl ergehen möge!
11.
Und wenn sie einen Handel oder eine Zerstreuung sehen, laufen sie dorthin auseinander und lassen dich stehen. Sag: Was bei Allah ist, ist besser als Zerstreuung und als Handel. Und Allah ist der beste Versorger.
سورة المُنافِقُون
El-Munafikun - Die Heuchler
Medina, 11 ajeta
Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen
1.
Wenn die Heuchler zu dir kommen, sagen sie: Wir bezeugen, daß du wahrlich Allahs Gesandter bist. Allah weiß, daß du fürwahr Sein Gesandter bist; doch Allah bezeugt, daß die Heuchler wahrlich lügen.
2.
Sie haben sich ihre Eide zu einem Schutzschirm genommen und halten so von Allahs Weg ab. Gewiß, wie böse ist, was sie zu tun pflegen.
3.
Dies, weil sie (zuerst) gläubig gewesen, hierauf aber ungläubig geworden sind. Da wurden ihre Herzen versiegelt; so verstehen sie nicht.
4.
Und wenn du sie siehst, gefällt dir ihr Äußeres, und wenn sie reden, hörst du ihren Worten zu. Sie sind wie angelehnte Hölzer. Sie meinen, jeder Schrei sei gegen sie. Sie sind die (wahren) Feinde; so sieh dich vor ihnen vor. Allah bekämpfe sie! Wie sie sich (doch) abwendig machen lassen!
9.
O vjernici! Kada se na namaz petkom pozove, vi požurite da Allaha spominjete i kupoprodaju ostavite! To vam je bolje, da znate!
10.
A kada se namaz završi, po zemlji se raširite vi, i tražite Allahove blagodati, i Allaha spominjite mnogo vi, da biste uspjeli!
11.
A kada oni trgovinu kakvu ili zabavu vide, tome pohite, a tebe da stojiš ostave! Ti reci: To što je u Allaha bolje je od zabave i trgovine! Allah opskrbitelj najbolji je!
سورة المُنافِقُون
El-Munafikun - Licemjeri
Medina, 11 ajeta
U ime Allaha, Svemilosnog, Samilosnog
1.
Kada ti dvoličnjaci dođu, vele: Mi svjedočimo da si ti zbilja Allahov Poslanik! A Allah zna da si ti Njegov Poslanik, Allah svjedoči da su dvoličnjaci zbilja lašci!
2.
Oni svoje zakletve štitom uzimaju i od Allahaova Puta odvraćaju! O, ogavno li je to kako oni postupaju!
3.
To je zbog toga što su oni vjerovali, pa potom uznevjerovali, pa su im potom srca njihova zapečaćena, i oni ne shvaćaju!
4.
A kada ih ti vidiš, zadivljuje te izgled njihov, a ako progovore, ti slušaš riječi njihove! – ali, oni su kao šuplje naslagano drvlje, misle da svaki povik porotiv njih je! Oni su neprijatelji, pa spram njih oprezan budi! Ubio ih Allah, kuda se okreću!
9.
O vi koji vjerujete, kad u petak na namaz budete pozvani, požurite na spominjanje Allaha, i kupoprodaju ostavite, to vam je bolje, ako znate!
10.
A kad se namaz završi, onda se po zemlji raziđite i za Allahovim dobrima tragajte i Allaha mnogo spominjite, da biste uspjeli.
11.
Ali, kad oni kakvu robu trgovačku ili zabavu ugledaju, pohrle joj i tebe ostave sama da stojiš. Reci: "Ono što je u Allaha bolje je i od zabave i od trgovine. A Allah je Opskrbitelj najbolji."
سورة المُنافِقُون
El-Munafikun - Licemjeri
Medina, 11 ajeta
S imenom Allaha, Svemilosnog, Milostivog
1.
Kad ti licemjeri dolaze, oni govore: "Mi svjedočimo da si ti, zaista, Allahov poslanik!", i Allah zna da si ti, zaista, Njegov poslanik, a Allah svjedoči i da su licemjeri pravi lašci.
2.
Oni su svoje zakletve kao štit uzeli, pa od Allahova puta odvraćaju. Ružno je, doista, kako postupaju.
3.
To je zato što su vjernici bili, pa nevjernici postali, i onda su im srca zapečaćena, pa ne shvaćaju.
4.
Kad ih pogledaš, njihov te izgled zadivljuje; a kad progovore, ti slušaš riječi njihove - međutim, oni su kao šuplji naslonjeni balvani, i misle da je svaki povik protiv njih. Oni su pravi neprijatelji, pa ih se pričuvaj! Allah ih ubio kuda se odmeću!
9.
(9) O you who have believed, when [the adhān] is called for the prayer on the day of Jumuʿah [Friday], then proceed to the remembrance of Allāh and leave trade. That is better for you, if you only knew.
10.
(10) And when the prayer has been concluded, disperse within the land and seek from the bounty of Allāh, and remember Allāh often that you may succeed.
11.
(11) But [on one occasion] when they saw a transaction or a diversion, [O Muḥammad], they rushed to it and left you standing. Say, "What is with Allāh is better than diversion and than a transaction, and Allāh is the best of providers."
سورة المُنافِقُون
El-Munafikun - The Hypocrites
Medina, 11 ajeta
Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen
1.
(1) When the hypocrites come to you, [O Muḥammad], they say, "We testify that you are the Messenger of Allāh." And Allāh knows that you are His Messenger, and Allāh testifies that the hypocrites are liars.
2.
(2) They have taken their oaths as a cover, so they averted [people] from the way of Allāh. Indeed, it was evil that they were doing.
3.
(3) That is because they believed, and then they disbelieved; so their hearts were sealed over, and they do not understand.
4.
(4) And when you see them, their forms please you, and if they speak, you listen to their speech. [They are] as if they were pieces of wood propped up[1690] - they think that every shout is against them. They are the enemy, so beware of them. May Allāh destroy them; how are they deluded?
9.
O, vi koji vjerujete, kada se pozove – ezanom; na namaz u petak, požurite23 ka spominjanju Allaha – a pod zikrullahom se ovdje misli na hutbu i džumu-namaz; i ostavite kupoprodaju! – Obaveza je napustiti kupoprodaju u petak od kada se oglasi ezan za džumu. Tada je trgovanje haram. Prema očiglednijem mišljenju (azher), ovaj propis ne obuhvata žene jer one nisu obavezne odlaziti na džumunamaz. To vam je bolje, ako znate!
10.
A kad se obavi namaz, onda se raziđite po zemlji – Ova naredba, prema mišljenju svih učenjaka, ima značenje mubaha (tj. dozvoljeno je razići se po zemlji nakon džume-namaza), a nema značenje zapovijedi (tj. to nije farz činiti). U vezi sa ovim Ibn Atijje navodi i konsenzus (idžma'); i tražite blagodat Allahovu – Veli se: privrjeđujte i zarađujte ono što vam osigurava život, i u tom slučaju bi naredba imala značenje dozvoljavanja, a ne zapovijedanja. Prenosi se da je Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: Blagodat koju treba tražiti je obilazak bolesnika, održavanje veze sa prijateljem ili slijeđenje dženaze!" Još se veli i da se pod traženjem blagodati misli na traženje znanja. Međutim, ako je hadis vjerodostojan, ne treba se upravljati nečemu drugom; i spominjite Allaha mnogo, da biste uspjeh postigli.
11.
A kad oni ugledaju kakvu robu trgovačku ili veselje, pohrle njemu i tebe ostave da stojiš. – Povod objave ovoga ajeta bio je slučaj kada je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, stajao na minberu držeći hutbu za džumu-namaz, pa je iz Šama pridošla karavana Dihjea el-Kilbija, r.a., sa hranom. Tada je bio običaj da se karavana u Medinu dočekuje dobošom i povicima, čime se izražavalo veselje. Kada je spomenuta karavana stigla, ljudi su iz džamije pohrlili ostavljajući Allahovog Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, da stoji na minberu. Sa njim su ostala samo dvanaesterica ashaba, a drugi izvori navode i da ih je bilo svega osmerica. Prenosi se da je Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, onima koji su ostali tada rekao: Kamenje na nebesima je već bilo spremno za one koji su pohrlili izići!" Iz ajeta se jasno zaključuje da je džemat uvjet za obavljanje džume-namaza. Imam-i Malik kaže da za obavljanje džume-namaza nema jasno određenog broja nego je to jednostavno džemat koji se nalazi u naselju. Ibn Mādžišūn prenosi i mišljenje od Malika da je rekao da je njihov najmanji broj tri. Šafija kaže da ih mora biti četrdeset. Ebu Hanife smatra da uz imama moraju biti još tri klanjača. Neki vele i da je najmanji broj dvanaest, shodno broju onih koji su ostali sa Poslanikom, sallallahu alejhi ve sellem. Reci: "Ono što je kod Allaha bolje je i od veselja i od trgovine." A Allah je najbolji Opskrbitelj.
سورة المُنافِقُون
El-Munafikun - Licemjeri
Medina, 11 ajeta
U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog
1.
Sura EL-MUNAFIKUN (Licemjeri)
Objavljena u Medini;
sadrži 11 ajeta; objavljena poslije sure el-Hadždž.
Kada ti dolaze licemjeri, oni govore: "Svjedočimo da si ti, zaista, Allahov poslanik!" – Govorili su jezicima ono što nije bilo u njihovim srcima, pa zbog toga Uzvišeni Allah svjedoči da su lašci; i Allah zna da si ti, zaista, Njegovo poslanik – Ovo nisu riječi licemjera nego su riječi Allahove i da nisu spomenute, neko bi mogao pomisliti da su riječi: A Allah svjedoči i da su, zaista, licemjeri pravi lašci negiranje poslanstva. Zbog toga je došla ova (umetnuta) rečenica između riječi licemjera i svjedočenja o njihovoj laži kako bi odagnala ovu sumnju i kako bi se potvrdilo poslanstvo. Zbog toga treba stati na riječima: i Allah zna da si ti, zaista, Njegovo poslanik. A Allah svjedoči i da su, zaista, licemjeri pravi lašci!
2.
Oni se iza zakletvi svojih zaklanjaju pa odvraćaju od Puta Allahova. Zaista je ružno ono što
rade!
3.
To zato što su bili vjernici, pa postali nevjernici – Ovo je ukaz (išaret) na njihove loše postupke kao i njihovo ukoravanje. Moguće je da su oni prvo ispravno vjerovali pa da su nakon toga postali licemjeri, ili su vjerovali samo po vanjštini kao što se navodi: Kada susretnu one koji vjeruju, govore: "Vjerujemo!" – a čim ostanu nasamo sa šejtanima svojim, govore: "Mi smo s vama, mi se samo rugamo." (el-Bekare, 14.); i onda su im zapečaćena srca njihova, pa ne shvaćaju.
4.
Kad ih pogledaš – o, Muhammede, sallallahu alejhi ve sellem, a i svaki onaj kome se obraća ovim riječima; zadivljuju te njihova tijela – zbog njihovog lijepog vanjskog izgleda; a kad progovore, ti slušaš riječi njihove. – jer su rječiti govornici. Oni su kao šuplji balvani naslonjeni. – Porede se sa balvanima zbog njihovog slabog shvaćanja. Zamahšeri veli: Porede se sa balvanima koji su naslonjeni na zid jer su balvani u tom stanju beskorisni za razliku od onih balvana koji se nalaze u krovu kao grede ili onih koji su postavljeni u zidovima radi njihovog ojačanja." Još se veli da bi se licemjeri u društvu Vjerovjesnika, sallallahu alejhi ve sellem, naslanjali pa se porede sa šupljim balvanima naslonjenim na zidove. Misle da je svaki povik protiv njih. – jer se jako boje muslimana. Kada god bi čuli povik mislili su da je Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, izdao naređenje muslimanima da ih pobiju. Oni su pravi neprijatelji, pa ih se pričuvaj! Allah ih ubio – Ovo je dova protiv njih koja obuhvata i prijekor njihovih stanja; kuda se odmeću?! – od imana, pored njegove očiglednosti.
9.
O vjernici, kad se u petak na namaz pozove, požurite ka spominjanju Allaha, i kupoprodaju ostavite, to vam je bolje, neka znate!
Komentar ajeta:
Petak je u arapskom jeziku nazvan džumu'a, jer je on deriviran iz izraza džem' (spajanje, sabiranje, sakupljanje). Sljedbenici islama na taj se dan sastaju jednom sedmično u velikim džamijama. To je šesti dan, kada je Allah, dž.š., upotpunio stvaranje svega stvorenog. U njemu je stvoren Adem, u njemu je uveden u Džennet, u njemu je izveden iz njega i u tom danu će nastupiti Sudnji dan. U tom danu je jedan sat, ako tačno u njemu pravovjerni rob zatraži od Allaha, dž.š., nešto korisno, Allah će mu dati, kao što se to jasno i pouzdano navodi u vjerodostojnim hadisima. U starom arapskom jeziku ovaj dan je nazvan sintagmom.
Pouzdano je utvrđeno da je narodima prije nas, također, bilo naređeno uvažavanje ovog dana, ali su ga zanemarili. Muslim u svom Sahihu navodi: "Uščuvao je Allah, dž.š., petak od naroda koji su bili prije nas. Tako su jevreji odabrali subotu, kršćani nedjelju, te je Allah, dž.š., doveo nas i ukazao nam da poštujemo petak. Pa je učinio da redoslijed bude: petak, subota i nedjelja. Na isti način kako subota i nedjelja prate petak, i oni će na Sudnjem danu dolaziti iza nas. Mi smo posljednji na ovom svijetu, a prvi na Sudnjem danu, i nama će presuditi prije svih ostalih." (Navodi ga i Buhari, obojica od Ebu-Hurejrea.)
Allah, dž.š., naredio je pravovjernima da se u ovom danu sakupe radi ibadeta riječima:
"O vjernici, kad se u petak na namaz pozovete, kupoprodaju ostavite i požurite ka spominjanju Allaha, to vam je bolje, neka znate!", tj. imajte namjeru, odluku i budite pripravni za odlazak na džumu, kao što je Allah, Uzvišeni rekao:
"A onaj koji želi drugi svijet i trudi se da ga zasluži, a vjernik je" (17:19) Ovdje se naravno nije mislilo na žurno hitanje na džuma-namaz, jer je ono zabranjeno na osnovu hadisa koji su zabilježeni u sahihima: Ebu Hurejre prenosi da je Vjerovjesnik, s.a.v.s., rekao: 'Kada čujete ikamet, pođite na namaz i pazite da budete smireni i dostojanstveni. Nemojte žurno ići, dio namaza na koji stignete nastavite klanjati, a propuštene dijelove naklanjajte!'" U gornjem ajetu mislilo se na uobičajeno hodanje, a ne žurenje. Abdurrezak prenosi da je Ebu-Hurejre, r.a., rekao: "Riječi su Allahovog Poslanika, s.a.v.s.: 'Kada se uspostavi namaz, ne trčite na njega, nego uobičajeno hodite. Budite smireni i dostojanstveni; što ste propustili, naklanjajte.'"
Lijepo je da se onaj ko ide na džuma-namaz, okupa prije odlaska, na osnovu vjerodostojna predanja, koje se od Ebu-Hurejrea i Ebu-Seida, r.a., bilježi u oba Sahiha: "Allahov Poslanik, s.a.v.s., rekao je: 'Kada neko od vas pođe na džumu, neka se okupa.'" Imam Ahmed citira Evsa ibn Evsa es-Sekafija da je rekao: "^uo sam Allahovog Poslanika, s.a.v.s., kako kaže: 'Ko se očisti i okupa u petak, rano ustane i među prvima dođe, pješke, a ne na jahalici, blizu imama i sasluša ga, a sam riječ ne progovori - za svaki će korak imati nagradu kao što se ima od godine dana dobrovoljnog posta i namaza.'" Ovaj je hadis u različitim verzijama i terminima, a sve ih navode autori četiri sunena, a Et-Tirmizi ga smatra hasenom.
Ebu-Hurejre, r.a., kaže: "Resulullah, s.a.v.s., rekao je: 'Ko se petkom okupa kao kad se okupa od džunupluka, zatim ode u džamiju u prvom sahatu6, kao da je za kurban zaklao devu; ko ode u drugom sahatu, kao da je za kurban zaklao kravu; ko ode u trećem sahatu, kao da je za kurban zaklao rogatog ovna, u četvrtom sahatu, kao da je zaklao kokošku, a u petom sahatu, kao da je od sebe darovao jaje. Kada imam iziđe na minber, meleci dođu da bi saslušali hutbu.'" (Buharija i Muslim) Pohvalno je obući najljepšu odjeću, namirisati se, očistiti zube i šutjeti slušajući hatiba, nikoga ne uznemiravajući. Ako sve to ispoštuje i obavi džuma-namaz, njegov je namaz iskup za grijehe koje je počinio izmedju dvije džume.
"Kad se u petak na namaz pozovete, kupoprodaju ostavite i požurite ka spominjanju Allaha." Pod pozivom se misli na drugi ezan, koji bi se učio kada bi se Allahov Poslanik, s.a.v.s., popeo i sjeo na minber, i na ovaj se ezan misli kada se kaže da je poslije njega zabranjena kupoprodaja. Prvi ezan, koji je dodao zapovjednik pravovjernih Osman ibn Affan, r.a., uspostavljen je radi velikog broja klanjača. Konsenzusom islamskih znanstvenika, r.a., utvrđeno je da je kupoprodaja zabranjena nakon drugog ezana. Međutim, razišli su se u tome da li je ispravno ako se radi o darivanju ili ne, na dva različita stava. Vanjski smisao ajeta ističe da je to zabranjeno, kao što je utvrđeno i u šerijatskopravnim djelima. Dužni su prisustvovati džumi slobodni muškarci, ali ne robovi, žene i djeca. Opravdan je izostanak putniku, bolesniku, njegovateljima bolesnika i drugima koji imaju slične isprike, a što je, također, razrađeno u šerijatskopravnim djelima.
"To vam je bolje, neka znate!", tj. napuštanje kupoprodaje; i dolazak na slušanje hutbe i obavljanje namaza, bolje vam je na oba svijeta.
10.
A kad se molitva obavi, onda se po zemlji raziđite i Allahovu blagodat tražite i Allaha mnogo spominjite, da biste postigli što želite.
Komentar ajeta:
A kada se namaz obavi", tj. kada se završi:onda se po Zemlji raziđite i Allahovu blagodat tražite." 7 Nakon što im je zabranjeno poslovanje poslije ezana i naređeno sastajanje pri obavljanju namaza, dozvoljava im se po njegovu završetku razilaženje po Zemlji i traženje Allahovih blagodati.
"i Allaha mnogo spominjite, da biste postigli što želite." Tj. za vrijeme kupoprodaje, uzimanja i davanja, Allaha mnogo spominjete i neka vas ovaj svijet ne odvrati od onoga što će vam koristiti na ahiretu. U ovom smislu navodi se hadis: "Ko uđe na jednu od pijaca sa riječima: Nema boga osim Allaha, Jedinoga, On suparnika nema. Sva vlast i hvala Njemu pripada, On je Svemoćan', Allah će mu upisati na hiljadu hiljada dobrih djela, a izbrisat će mu hiljadu hiljada loših djela.
11.
Ali kad oni kakvu robu trgovačku ili zabavu ugledaju, pohrle joj i tebe ostave sama da stojiš. Reci: Ono što je u Allaha bolje je i od zabave i od trgovine. A Allah najbolju opskrbu daje.
Komentar ajeta:
Allah, Uzvišeni, grdi zbog udaljavanja sa hutbe petkom, radi trgovačke robe koja je u tom trenutku stigla u Medinu, pa Allah, dž.š., kaže:
"Ali kad oni kakvu robu trgovačku ili zabavu ugledaju, pohrle joj i tebe ostave sama da stojiš", tj. na minberu da hutbu držiš. Imam Ahmed bilježi da je Džabir rekao:"Jednom prilikom dok je Allahov Poslanik, s.a.v.s., držao hutbu, stigao je karavan u Medinu pa su ljudi izišli iz džamije, a samo je njih dvanaest ostalo, pa je objavljeno:
'Ali kad oni kakvu robu trgovačku ili zabavu ugledaju, pohrle joj'" (Buhari i Muslim)
Hafiz Ebu-Ali prenosi od Džabira ibn Abdullaha da je rekao: "Dok je Vjerovjesnik, s.a.v.s., držao hutbu petkom, stigao je karavan u Medinu pa su ashabi Allahovog Poslanika, s.a.v.s., požurili prema njemu, tako da je sa Resulullahom, s.a.v.s., ostalo svega dvanaest osoba; tada Allahov Poslanik, s.a.v.s., reče: 'Tako mi Onog u ^ijoj je ruci moj život, da ste ih slijedili i da niko nije ostao, vatra bi vas uništila.'" Potom je objavljen ajet:
"Ali kad oni kakvu robu trgovačku ili zabavu ugledaju, pohrle joj i tebe ostave sama da stojiš." Dalje kaže da su među dvanaestericom koja su ostala sa Allahovim Poslanikom, s.a.v.s., bili Ebu-Bekr i Omer, r.a. U Allahovim, dž.š., riječima: "i tebe ostave sama da stojiš", argument je za imamovo držanje hutbe petkom stojeći. Muslim u svom Sahihu navodi riječi Džabira b. Semure: "Vjerovjesnik, s.a.v.s., držao bi dvije hutbe, između kojih bi sjeo, na kojima bi učio Kuran i opominjao ljude." Međutim, ovdje stoji činjenica koju treba istaći. Kaže se da se ovaj slučaj desio kada je Allahov Poslanik, s.a.v.s., petkom prvo obavljao namaz, pa tek onda hutbu, kao što bilježi Ebu-David u djelu "El-Merasil" riječi Ibn-Hajjanove: 'Allahov Poslanik, s.a.v.s., petkom je klanjao namaz prije hutbe slično bajram-namazima.'"
"Reci:'Ono što je u Allaha'", tj. nagrade na ahiretu,
"bolje je i od zabve i od trgovine. A Allah najbolju opskrbu daje", tj. onom ko se osloni na Njega i traži opskrbu u pravo vrijeme.
سورة المُنافِقُون
El-Munafikun - Licemjeri
Medina, 11 ajeta
U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog
1.
Kad ti licemjeri dolaze, oni govore: 'Mi tvrdimo da si ti, zaista, Allahov poslanik!', i Allah zna da si ti, zaista, Njegov poslanik, a Allah tvrdi i da su licemjeri pravi lašci.
Komentar ajeta:
Uzvišeni kazuje da se licemjeri izjašnjavaju kao muslimani kada dođu Vjerovjesniku, s.a.v.s.; međutim, njihovo je unutarnje uvjerenje potpuno suprotno. Zbog toga Allah, dž.š., kaže:
"Kad ti licemjeri dolaze oni govore: 'Mi tvrdimo da si ti, zaista, Allahov poslanik'", tj. kada te susretnu to manifestiraju, ali, uistinu, nisu takvi. Zato im se Allah, dž.š., suprotstavlja rečenicom u kojoj pojašnjava da je Muhammed, a.s., zbilja, Njegov poslanik:
"A Allah zna da si ti, zaista, Njegov poslanik", a potom nastavlja:
"i Allah tvrdi da su licemjeri pravi lašci", jer oni istinski ne vjeruju u ono što govore i zbog toga ih Allah, dž.š., proglašava lašcima.
2.
Oni su svoje zakletve štitom uzeli, pa od Allahova puta odvraćaju. Ružno je, doista, kako postupaju.
Komentar ajeta:
"Oni su svoje zakletve štitom uzeli, pa od Allahova puta odvraćaju", tj. štite se od ljudi lažnim zakletvama kojim potvrđuju istinitost onoga što govore i na taj način oni obmanjuju one koji ne poznaju njihovo stvarno stanje pa vjeruju da su muslimani. Ukoliko bi ih muslimani slijedili u njihovom praktičnom životu i smatrali istinitim ono što izjavljuju, time bi oni prouzročili veliku štetu muslimanima i islamu.\
Stoga Uzvišeni kaže:
"Pa od Allahova puta odvraćaju. Ružno je, doista, kako postupaju."
3.
To je zato što su vjernici bili, pa nevjernici postali, i onda su im srca zapečaćena, pa ne shvaćaju.
Komentar ajeta:
"To je zato što su vjernici bili, pa nevjernici postali, i onda su i srca zapečaćena, pa ne shvaćaju", tj. formirali su se kao licemjeri zbog povratka iz vjerovanja u nevjerstvo i što su pravi put zanijekali i zamijenili stranputicom, pa je Allah zapečatio srca njihova i oni ne shvaćaju, tj do njihovih srca ne može doprijeti uputa, niti bilo kakvo dobro, stoga oni ne shvaćaju, niti mogu biti upućeni.
4.
Kad ih pogledaš, njihov te izgled ushićuje; a kad progovore, ti slušaš riječi njihove - međutim, oni su kao šuplji naslonjeni balvani, i misle da je svaki povik protiv njih. Oni su pravi neprijatelji, pa ih se pričuvaj! Allah ih ubio kuda se odmeću!
Komentar ajeta:
"Kad ih pogledaš, njihov te izgled ushićuje; a kad progovore, ti slušaš riječi njihove", tj. njihova pojava te oduševljava, a jezici su im elokventni. Slušatelj s pažnjom prati njihov govor zbog slatkoriječivosti koju posjeduju. Usprkos svemu tome oni su krajnje preplašeni i strašljivi. U vezi s ovim Uzvišeni kaže: "I misle da je svaki povik protiv njih", tj. kada god dođe pojava, iz svoga straha misle da je spuštena zbog njih, kao što Allah, dž.š., reče:
"...ne želeći da vam pomognu. A kad zavlada strah, vidiš ih kako gledaju u tebe kolutajući svojim očima kao pred smrt onesviješćeni; čim strah mine, oni vas psuju svojim oštrim jezicima." (33:19)
Zbog svega navedenog Uzvišeni ističe:
"Oni su pravi neprijatelji, pa ih se pričuvaj! Allah ih ubio, kuda se odmeću", tj. kako Uputi leđa okreću radi zablude. Imam Ahmed prenosi od Ebu-Hurejrea, r.a., da je Allahov Poslanik, s.a.v.s., rekao: (443) "Licemjeri imaju prepoznatljive osobine:
- kada pozdravljaju - proklinju,
- otimačinom se hrane,
- od plijena najviše vole ono što su utajili,
- džamije izbjegavaju,
- namaz obavljaju na isteku njegova vremena,
oholeći se, nenaviknuti, niti se žele naviknuti na ispravno obavljanje, noću su poput crvotočnih stabala, a danju izuzetno bučni."