- Besim Korkut
- Bubenheim (Deutsche)
- Enes Karić
- Muhamed Mehanović
- Saheeh International (English)
- Ibn Džuzejj el-Kilbi el-Endelusi
- Ibn Kesir
El-Mulk
سورة المُلْك
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
تَبَٰرَكَ ٱلَّذِى بِيَدِهِ ٱلْمُلْكُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ﴿١﴾ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلْمَوْتَ وَٱلْحَيَوٰةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ۚ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْغَفُورُ ﴿٢﴾ الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا ۖ مَّا تَرَىٰ فِي خَلْقِ الرَّحْمَٰنِ مِن تَفَاوُتٍ ۖ فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَرَىٰ مِن فُطُورٍ ﴿٣﴾ ثُمَّ ٱرْجِعِ ٱلْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنقَلِبْ إِلَيْكَ ٱلْبَصَرُ خَاسِئًا وَهُوَ حَسِيرٌ ﴿٤﴾ وَلَقَدْ زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِمَصَٰبِيحَ وَجَعَلْنَٰهَا رُجُومًا لِّلشَّيَٰطِينِ ۖ وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ ٱلسَّعِيرِ ﴿٥﴾ وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ ۖ وَبِئْسَ ٱلْمَصِيرُ ﴿٦﴾ إِذَآ أُلْقُوا۟ فِيهَا سَمِعُوا۟ لَهَا شَهِيقًا وَهِىَ تَفُورُ ﴿٧﴾ تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ ٱلْغَيْظِ ۖ كُلَّمَآ أُلْقِىَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَآ أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ ﴿٨﴾ قَالُوا۟ بَلَىٰ قَدْ جَآءَنَا نَذِيرٌ فَكَذَّبْنَا وَقُلْنَا مَا نَزَّلَ ٱللَّهُ مِن شَىْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِى ضَلَٰلٍ كَبِيرٍ ﴿٩﴾ وَقَالُوا۟ لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِىٓ أَصْحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ ﴿١٠﴾ فَٱعْتَرَفُوا۟ بِذَنۢبِهِمْ فَسُحْقًا لِّأَصْحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ ﴿١١﴾ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِٱلْغَيْبِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ ﴿١٢﴾
سورة المُلْك
El-Mulk - Vlast
Mekka, 30 ajeta
U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog
1.
Uzvišen je Onaj u čijoj je ruci vlast – On sve može! –
2.
Onaj koji je dao smrt i život da bi iskušao koji od vas će bolje postupati; – On je Silni, Onaj koji prašta,
3.
Onaj koji je sedam nebesa jedna iznad drugih stvorio – ti u onome što Milostivi stvara ne vidiš nikakva nesklada, pa ponovo pogledaj vidiš li ikakav nedostatak,
4.
zatim ponovo više puta pogledaj, pogled će ti se vratiti klonuo i umoran.
5.
Mi smo vama najbliže nebo sjajnim zvijezdama ukrasili i učinili da vatra iz njih pogađa šejtane, za koje smo patnju u ognju pripremili.
6.
A za one koji ne vjeruju u Gospodara svoga kazna je Džehennem, užasno je on boravište!
7.
Kad budu u nj bačeni, pucketanje njegovo će čuti, i on će ključati,
8.
gotovo da se od bijesa raspadne. Kad god se koja gomila u nj baci, stražari u njemu će je upitati: "Zar nije niko dolazio da vas opominje?"
9.
"Jest, dolazio nam je onaj koji nas je opominjao" – odgovoriće – "a mi smo poricali i govorili: Allah nije objavio ništa, vi ste u velikoj zabludi!"
10.
I reći će: "Da smo slušali ili razmišljali, ne bismo među stanovnicima Džehennema bili!"
11.
I oni će priznati da su bili nevjernici – pa, stanovnici Džehennema ognjenog daleko bili!"
12.
Onima koji se Gospodara svoga boje i kad ih niko ne vidi – oprost i nagrada velika!
سورة المُلْك
El-Mulk - Die Herrschaft
Mekka, 30 ajeta
Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen
1.
Segensreich ist Derjenige, in Dessen Hand die Herrschaft ist, und Er hat zu allem die Macht.
2.
(Er,) Der den Tod und das Leben erschaffen hat, damit Er euch prüfe, wer von euch die besten Taten begeht. Und Er ist der Allmächtige und Allvergebende.
3.
(Er,) Der sieben Himmel in Schichten (übereinander) erschaffen hat. Du kannst in der Schöpfung des Allerbarmers keine Ungesetzmäßigkeit sehen. Wende den Blick zurück: Siehst du irgendwelche Risse?
4.
Hierauf wende den Blick wiederholt zurück. Der Blick wird zu dir erfolglos und ermüdet zurückkehren.
5.
Wir haben ja den untersten Himmel mit Lampen geschmückt und haben sie zu Wurfgeschossen gegen die Satane gemacht. Und bereitet haben Wir für sie die Strafe der Feuerglut.
6.
Und für diejenigen, die ihren Herrn verleugnen, wird es die Strafe der Hölle geben - ein schlimmer Ausgang!
7.
Wenn sie hineingeworfen werden, hören sie von ihr stoßweises Aufheulen, während sie brodelt.
8.
Beinahe würde sie vor Grimm bersten. Jedesmal, wenn eine Schar hineingeworfen wird, werden ihre Wärter sie fragen: Ist zu euch denn kein Warner gekommen?
9.
Sie werden sagen: Ja doch, zu uns kam bereits ein Warner; aber wir haben (ihn) der Lüge bezichtigt und gesagt: , Allah hat nichts offenbart; ihr befindet euch nur in großem Irrtum’.
10.
Und sie werden sagen: Hätten wir nur gehört und begriffen, wären wir (nun) nicht unter den Insassen der Feuerglut.
11.
So werden sie ihre Sünde bekennen. Weit weg darum mit den Insassen der Feuerglut!
12.
Gewiß, diejenigen, die ihren Herrn im Verborgenen fürchten, für sie wird es Vergebung und großen Lohn geben.
سورة المُلْك
El-Mulk - Vlast
Mekka, 30 ajeta
U ime Allaha, Svemilosnog, Samilosnog
1.
Slavljen neka je Onaj u Čijoj Ruci je sva vlast, On je svemogući,
2.
Koji stvori i smrt i život da bi tako iskušao vas – ko će od vas biti ljepšeg djela, A On je silni, Onaj Koji prašta,
3.
Koji sedam nebesa stvori na katove, a u onom što Svemilosnog stvorenje je ti ne vidiš nikakvo komešanje! Pa, pogled vrati opet: da li vidiš ikakav nered?
4.
A zatim još mnogo puta pogledaj ti, pogled će ti se klonuo i umoran vratiti!
5.
A Mi smo ukrasili svjetiljkama vama nebo najbliže i učinili smo ga za kamenovanje šejtānā! - i njima smo patnju usplamsale Vatre pripravili.
6.
A onima koji ne vjeruju u svoga Gospodara pripada kazna džehennema. O, užasna li boravišta!
7.
Kada u njega budu bačeni, čut će kako on huči, a on će ključati,
8.
samo što se od bijesa ne raspadne. Kad god u njega skupina neka bačena bude, čuvari njegovi će ih pitati: Zar vam nije došao opominjatelj neki?
9.
A oni će odgovarati: Jeste, dolazio nam je opominjatelj a mi smo poricali i govorili: Allah ništa objavio nije, ta, vi samo u zabludi velikoj ste!
10.
I još će reći: Da smo slušali ili umovali, međ' stanovnicima Vatre usplamtjele ne bismo bili!
11.
Pa će grijeh svoj priznati, o, stanovnici usplamtjele Vatre, daleko bili!
12.
Zbilja, onima koji se Gospodara svoga boje i onda kad ih niko ne vidi, njima oprost pripada i nagrada velika!
سورة المُلْك
El-Mulk - Vlast
Mekka, 30 ajeta
S imenom Allaha, Svemilosnog, Milostivog
1.
Uzvišen i blagoslovljen je Onaj u Čijoj je ruci vlast i On nad svime ima moć,
2.
Onaj Koji je stvorio smrt i život da bi iskušao koji će od vas bolja djela imati; On je Silni, Oprostitelj grijeha,
3.
Onaj koji je sedam nebesa kao slojeve, jedne iznad drugih, stvorio - ti u onome što Svemilosni stvara ne vidiš nikakva nesklada, pa ponovo pogledaj, vidiš li ikakvu pukotinu!?
4.
Zatim, ponovo više puta pogledaj, pogled će ti se vratiti klonuo i umoran.
5.
Mi smo najbliže nebo sjajnim svjetiljkama ukrasili i učinili smo ih za gađanje šejtana, i patnju u Ognju im pripremili.
6.
A onima koji ne vjeruju u Gospodara svoga, pripada patnja u Džehennemu. Užasno je to boravište!
7.
Kad budu u njega bačeni, hučanje njegovo čut će, i on će ključati,
8.
gotovo da se od bijesa raspadne. Kad god se koja gomila u njega baci, stražari u njemu će je upitati: "Zar nije niko dolazio da vas upozorava?"
9.
"Jest, dolazio nam je onaj koji nas je upozoravao", odgovorit će, "a mi smo poricali i govorili: 'Allah nije objavio ništa, vi ste u velikoj zabludi.'"
10.
I reći će: "Da smo slušali ili razmišljali, ne bismo među stanovnicima Ognja bili!"
11.
I oni će priznati svoje grijehe, pa daleko bili stanovnici Ognja!
12.
Onima koji se Gospodara svoga boje i kad ih niko ne vidi - pripada oprost i nagrada velika!
سورة المُلْك
El-Mulk - The Kingdom
Mekka, 30 ajeta
Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen
1.
(1) Blessed is He in whose hand is dominion, and He is over all things competent -
2.
(2) [He] who created death and life to test you [as to] which of you is best in deed - and He is the Exalted in Might, the Forgiving -
3.
(3) [And] who created seven heavens in layers.[1712] You do not see in the creation of the Most Merciful any inconsistency. So return [your] vision [to the sky]; do you see any breaks?
4.
(4) Then return [your] vision twice again.[1713] [Your] vision will return to you humbled while it is fatigued.
5.
(5) And We have certainly beautified the nearest heaven with lamps [i.e., stars] and have made [from] them what is thrown at the devils[1714] and have prepared for them the punishment of the Blaze.
6.
(6) And for those who disbelieved in their Lord is the punishment of Hell, and wretched is the destination.
7.
(7) When they are thrown into it, they hear from it a [dreadful] inhaling while it boils up.
8.
(8) It almost bursts with rage. Every time a company is thrown into it, its keepers ask them, "Did there not come to you a warner?"
9.
(9) They will say, "Yes, a warner had come to us, but we denied and said, 'Allāh has not sent down anything. You are not but in great error.'"
10.
(10) And they will say, "If only we had been listening or reasoning, we would not be among the companions of the Blaze."
11.
(11) And they will admit their sin, so [it is] alienation[1715] for the companions of the Blaze.
12.
(12) Indeed, those who fear their Lord unseen will have forgiveness and great reward.
سورة المُلْك
El-Mulk - Vlast
Mekka, 30 ajeta
U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog
1.
Sura EL-MULK (Vlast)
Objavljena u Mekki sadrži 30 ajeta; objavljena poslije sure et-Tūr.
Uzvišen je Onaj u Čijoj je ruci sva vlast – vlast nebesa i Zemlje, dunjaluka i Ahireta; i On je Svemoćni,
2.
Onaj koji je stvorio smrt i život – tj. smrt i život stvorenja; da bi iskušao – a Allahovo iskušavanje robova je radi toga da bi protiv njih imao jasan dokaz. Inače, Allah, dž.š., je znao ono što će svako uraditi i prije njihovog stvaranja. Tek nakon iskušenja dolazi nagrada ili kazna; koji od vas će najljepše postupati! – Prenosi se da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, proučio ovaj ajet, a zatim rekao: Koji će od vas najljepša djela činiti, najviše se Allaha bojati, najbolje se harama čuvati i najbrži u pokornosti Allahu biti!" A On je Silni i Onaj koji mnogo prašta.
3.
Onaj koji je stvorio sedam nebesa jedna iznad drugih. Ti ne vidiš u stvaranju Milostivog nikakva nesklada – Znači da su nebesa stvorena potpuno savršeno, a i sve ostalo što je Allah, dž.š., stvorio; pa ponovo pogledaj – Ovo je obraćanje Vjerovjesniku, sallallahu alejhi ve sellem, ili svakom učaču kako bi uzeo pouku; vidiš li ikakvu pukotinu?! – Vidiš li ikakav procjep?! Ajet zapovijeda promatranje nebesa.
4.
Zatim ponovo pogledaj više puta – radi postizanja učvršćenja i uvjerenja. Zamahšeri veli: Dvojina u izrazu kerretejni ima značenje mnoštva: Više puta pogledaj, a ne samo dva puta!" Kao kada se kaže: Lebbejk!" (tj. Odazivam ti se), a što ima značenje mnogostrukog odazivanja, a ne samo dva puta; pogled će ti se vratiti klonuo i umoran. – Kada više puta pogledaš u nebesa kako bi na njima vidio procjep ili nesklad, pogled će ti se vratiti, a ništa od toga nećeš vidjeti, pa kao da je klonuo jer nije vidio ono što je tražio od primjećivanja pukotina i mahana, i još je umoran od stalnog i dugog promatranja.
5.
Mi smo ukrasili vama najbliže nebo sjajnim zvijezdama – Pod izrazom mesābīh (dosl. svijetiljke) misli se na zvijezde; i učinili da vatra iz njih – nekih od; pogađa šejtane za koje smo pripremili kaznu Ognja. – Katade je rekao: Allah je stvorio zvijezde iz tri razloga: da budu ukras na nebesima, da svojom vatrom pogađaju šejtane i da bi se njima upravljali putnici kroz kopnene i morske tmine."
6.
A za one koji ne vjeruju u Gospodara svoga kazna je Džehennem, a užasnog li boravišta!
7.
. Kad budu bačeni u njega, čut će njegovo revanje – Šehik je najružniji glas koji može doći od magarca. Džehennem će usljed svoje grozote ispuštati takav užasan zvuk ili će taj zvuk dolaziti od njegovih stanovnika, mada je prva mogućnost očiglednija (azher); i on će ključati. – sa svojim stanovnicima kao što lonac ključa sa onim što se u njemu nalazi.
8.
Gotovo da se raspadne od bijesa! – Skoro da se Džehennem raspadne od bijesa prema nevjernicima! Kad god se u njega ubaci koja gomila – nevjernika; upitat će jē – na način prekoravanja (tevbih) i iznošenja dokaza protiv njih: stražari u njemu – tj. meleci zebanije: "Zar vam nije dolazio opominjač?"
9.
Odgovorit će: "Svakako, dolazio nam je opominjač, a mi smo poricali i govorili: Allah nije objavio ništa! Vi ste u zabludi velikoj!"
10.
I reći će – nevjernici: "Da smo slušali – riječi poslanika; ili shvatali – ono što je ispravno; ne bismo bili među stanovnicima Ognja!"
11.
I oni će priznati – a tada im priznanje neće nimalo koristiti; svoj grijeh. – tj. poricanje poslanika. Pa daleko bili stanovnici Ognja!"
12.
Onima koji se boje Gospodara svoga, i kad ih niko ne vidi – a što znači da su potpuno iskreni; pripada oprost i nagrada velika!
سورة المُلْك
El-Mulk - Vlast
Mekka, 30 ajeta
U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog
1.
Sura EL-MULK (Vlast)
Uzvišen je Onaj u Čijoj je ruci vlast - On sve može!
Komentar ajeta:
Prenosi Imam Ahmed, čiji se sened veže za Ebu - Hurejrea, koji kaže: "Poslanik, s.a.v.s., rekao je (478):'U Kuranu postoji sura od trideset ajeta koja će biti zagovornik onome ko je uči dok mu se ne oprosti.'"To je: "Uzvišeni je Onaj u Čijoj je ruci vlast."Ovaj hadis prenose autori četiri Sunena, a Et-Tirmizi smatra da je ovaj hadis hasen. Et-Taberani, kao i Hafiz ed-Dija el-Makdisi prenose od Enesa, koji je rekao: "U Kuranu postoji sura koja će se zauzimati za onog ko je uči, sve dok ga ne uvede u Dženet:'Uzvišeni je Onaj u čijoj je ruci vlast.'" Et-Tirmizi prenosi od Džabira (480): "Allahov Poslanik, s.a.v.s., ne bi zaspao dok ne bi proučio sure 'El-Mulk' i 'Es-Sedžda'." i
Sintagma iz ovog ajeta "Njegova ruka" pojam je koji označava jedan od atributa Allaha, dž.š., a ne Njegovu dobrotu i moć. To je uistinu "Allahova ruka",bez ikakve kvalifikacije, ni na koji način ne liči rukama stvorenja. On upravlja onako kako želi. Allah Uzvišeni veliča Sebe i daje do znanja da je vlast u Njegovoj ruci. On ima potpunu vlast nad svim Svojim stvorenjima i postupa kako želi. Njegovoj odluci niko ne protivurječi. Nikome ne polaže račun za ono što
radi. Njemu se sve pokorava, Njegovoj pravednosti i odredbi. Uzvišeni je rekao: "On sve može!",
2.
Onaj Koji je dao smrt i život da bi iskušao koji će od vas bolje postupati; On je Silni, Onaj Koji prašta
Komentar ajeta:
Onaj Koji je stvorio smrt i život.Ovaj ajet kao argument uzimaju oni koji kažu da je smrt egzistirajuća pojava i da je stvorena. Smisao je ajeta da je Allah, dž.š., stvorio cjelokupnu prirodu iz ništavila da bi ih iskušao, tj. da bi pokazao koji će od njih bolje postupati. Isti smisao imaju i riječi Uzvišenog:"Kako možete ne vjerovati u Allaha, vi koji ste bili ništa, pa vam je On život dao." (2:28) U ajetu je izražena terminološka razlika - prvog stanja,koje se naziva "smrt", ništavilo, do drugog, pojave razvitka, koje se imenuje pojmom " život". Stoga je Uzvišeni rekao:"On će, zatim, učiniti i da pomrete i poslije će vas oživiti","da bi iskušao koji će od vas bolje postupati",tj. koji će od vas korisnije postupati, a nije rečeno: ko će više uraditi? Potom Allah Uzvišeni kaće: "On je Silni, Onaj Koji prašta", tj. On je Silan, Veličanstven, Moćan, Slavan, a u isto vrijeme Onaj Koji prašta onome ko Mu se pokaje i onome ko od Njega oprost zatraši nakon što Mu je otkazao poslučnost i prekršio Njegove naredbe.
3.
Onaj koji je sedam nebesa jedne iznad drugih stvorio - ti u onome što Svemilosni stvara ne vidiš nikakva nesklada, pa ponovo pogledaj vidiš li ikakav nedostatak
Komentar ajeta:
Uzvišeni je rekao: "Onaj Koji je sedam nebesa jedne iznad drugih stvorio", tj. nebesa su jedna iznad drugih, da li su ona međusobno povezana, u smislu da su gornja nad donjima, ili su međusobno razdvojena, a između njih praznina, manje je bitno. O ovom pitanju postoje dva navedena stava, a tačniji je drugi, kako je to navedeno u hadisu o Poslanikovom, s.a.v.s. noćnom putovanju. Uzvišeni kaže: "ti u onome što Svemilosni stvara ne vidiš nikakva nesklada", tj. u onome što Svemilosni stvara nema protvriječnosti, nesklada, oprečnosti, greške, nedostataka i nereda. Zato je Uzvišeni rekao: "pa ponovo pogledaj - vidiš li ikakav nedostatak", tj. pogledaj u nebo pa razmisli o njemu! Vidiš li na njemu bilo kakav nedostatak, mahanu, grešku ili kakvu pukotinu?!
4.
Zatim ponovo više puta pogledaj, pogled će ti se vratiti klonuo i umoran
Komentar ajeta:
Uzvišeni kaže: ""zatim ponovo pogledaj više puta", tj.pogledaj pažljivo drugi put." "pogled će ti se vratiti klonuo", tj. pogled ćeš odvratiti šta god pogledaš, odnosno pogled će se vratiti tebi samom. "klonuo", tj. ma koliko nastojao, nećeš vidjeti nikakvu mahanu niti grešku, "umoran", tj. klonut će ti pogled, odustat ćeš zamoren, uzaludno pokušavajući, a nesavršenost se ne može vidjeti, jer se isključuje nesavršenost u stvaranju nebesa. Allah nam je, dž.š., objasnio savršenstvo nebesa i njegove ukrase
5.
Mi smo najbliže nebo sjajnim svjetiljkama ukrasili i učinili smo ih vatrom za gađanje šejtana, za koje smo patnju u ognju pripremili
Komentar ajeta:
Kada je rekao: "Mi smo vama najbliže nebo sjajnim zvijezdama ukrasili", misli se na zvijezde stajaćice i one koje se kreću, a sve su smještene na nebesima. Allah, dž.š., kaže: "I učinili smo ih za gađanje šejtana", sastavljena lična zamjenica koja se nalazi u sintagmi "i učinili smo ih" odnosi se na (zvijezde) svjetiljke kao vrstu, a ne na njih pojedinačno, jer Allah, dž.š., ne pogađa šejtane zvijezdama koje su na nebu, nego plamenom iz nečeg drugog, a možda i iz samih zvijezda. A Allah, dž.š., najbolje zna. Za riječi Uzvišenog: " za koje smo patnju u ognju pripremili", tj. na ovom svijetu pripremili smo šejtanima ovakvo poničenje, a na ahiretu smo im patnju u ognju namijenili, Katade kaže: "Ove zvijezde stvorene su iz tri razloga: Allah, dž.š., stvorio ih je kao nebeski ukras, kao sredstvo kojim bi se gađali šejtani i putokazi onima koji se orijentiraju prema njima. Ko tumači mimo ova tri načina, govori po svom nahođenju i zaista će upropastiti svoju sreću, uništit će svoj udio i preuzeti će na sebe ono ćega nije svjestan." Isti stav zauzimaju Ibn-Džerir i Ibn Ebi-Hatim
6.
A onima koji ne vjeruju u Gospodara svoga pripada kazna Džehennema, a užasno je on boravište
Komentar ajeta:
Uzvišeni kaže: " A onima koji ne vjeruju u Gospodara svoga pripada kazna Džehennema, a užasno je on boravište!", tj. Džehennem je mjesto žestoke kazne i tegobno utočište
7.
Kad budu u nj bačeni, hučanje njegovo će čuti, i on će ključati
Komentar ajeta:
"Kad budu u nj bačeni, hučanje njegovo će čuti", tj. čut će se urlici, "i on će ključati", tj. vret će, a i oni u njemu
8.
Gotovo da se od bijesa raspadne. Kad god se koja gomila u nj baci, stražari u njemu će je upitati: Zar nije niko dolazio da vas opominje
Komentar ajeta:
Kad god se koja gomila u nj baci, stražari u njemu će je upitati: 'Zar nije niko dolazio da vas opominje?' 'Jest, dolazio nam je onaj koji nas je opominjao', odgovorit će, 'a mi smo poricali i govorili: Allah nije objavio ništa, vi ste u velikoj Zabludi
9.
Jest, dolazio nam je onaj koji nas je opominjao', odgovorit će, 'a mi smo poricali i govorili: Allah nije objavio ništa, vi ste u velikoj Zabludi
Komentar ajeta:
Jest, dolazio nam je onaj koji nas je opominjao', odgovorit će, 'a mi smo poricali i govorili: Allah nije objavio ništa, vi ste u velikoj Zabludi Uzvišeni nas podsjeća na Njegovu pravdu i savršenstvo stvaranja jer On nikoga
ne kažnjava a da mu prethodno nije pružio dokaz Svoga Postojanja i da mu nije poslao poslanika, kao što je rečeno u ajetu: i ! "A Mi nijedan narod nismo kaznili dok poslanika nismo poslali!" Oni koji su u Džehennemu, na ovaj način, odbacujući Allahove, dž.š., naredbe, čine nepravdu sami sebi
10.
I reći će: Da smo slušali ili razmišljali, ne bismo među stanovnicima ognja bili
Komentar ajeta:
Kajat će se zbog toga, kada im njihovo kajanje neće biti od koristi i reći će: Da smo slušali ili razmišljali, ne bismo među stanovnicima ognja bili
11.
I oni će priznati svoje grijehe, pa, stanovnici Džehennema ognjenog daleko bili
Komentar ajeta:
Prenosi Imam Ahmed, čiji se sened veže za nekog ko je čuo da je Allahov, dž.š., Poslanik rekao: (481) "Niko neće biti bačen u džehenemsku vatru, a da nije znao da ta vatra na njega ima više prava od Dženneta." "i oni će priznati svoje grijehe, pa, stanovnici Džehennema ognjenog daleko bili!"
12.
Onima koji se Gospodara svoga boje i kad ih niko ne vidi - oprost i nagrada velika
Komentar ajeta:
Uzvišeni nas obavještava o onome koji se pribojava za svoj položaj kod Gospodara u stvarima između njega i Allaha, dž.š., odnosno kada je daleko od ljudi. Takav se čovjek suzdržava od grijeha i pokoran je svome Gospodaru i onda kada ga ne vidi niko osim Allaha Uzvišenog, te takvom pripada oprost i velika nagrada, tj. Allah će mu, dž.š., oprostiti njegove grijehe i dat će mu obilnu nagradu, kao što se pouzdano navodi u oba Sahiha (482): "Sedmericu će Allah Uzvišeni zakriliti hladom svoga Arša na dan kada ne bude drugog hlada osim Njegovog. Jedan od njih je čovjek kojeg ugledna i lijepa žena nastoji zavesti a on kaže: 'Zaista, ja se bojim Allaha, dž.š." Drugi je čovjek koji dijeli sadaku, tajeći je tako da ni njegova lijeva ruka ne zna šta udjeljuje desna.