Eš-Šuara, 182. ajet
AJET
وَزِنُوا۟ بِٱلْقِسْطَاسِ ٱلْمُسْتَقِيمِ ﴿١٨٢﴾
PREVOD - Besim Korkut
a na kantaru ispravnom mjerom mjerite,
PREVOD - Enes Karić
i mjerilom ispravnim mjerite!
PREVOD - Muhamed Mehanović
a na kantaru ispravnom mjerom mjerite,
PREVOD - Saheeh International (English)
(182) And weigh with an even [i.e., honest] balance.
PREVOD - Bubenheim (Deutsche)
Und wägt mit der richtigen Waage.
TEFSIR - Ibn Džuzejj el-Kilbi el-Endelusi
i mjerite na kantaru ispravnom mjerom,
TEFSIR - Ibn Kesir
"A na kantaru ispravnom mjerom mjerite;" Komentar ajeta: "A na kantaru ispravnom mjerom mjerite." Riječ znači - "vaga", a neki kažu da znači pravda, a Uzvišeni kaže: "i ljudima prava njihova ne umanjujte", tj. ne umanjujte njihove imetke.