Idi na ajet

Eš-Šuara, 182. ajet

AJET

وَزِنُوا۟ بِٱلْقِسْطَاسِ ٱلْمُسْتَقِيمِ ﴿١٨٢﴾

PREVOD - Besim Korkut

a na kantaru ispravnom mjerom mjerite,

PREVOD - Enes Karić

i mjerilom ispravnim mjerite!

PREVOD - Muhamed Mehanović

a na kantaru ispravnom mjerom mjerite,

PREVOD - Saheeh International (English)

(182) And weigh with an even [i.e., honest] balance.

PREVOD - Bubenheim (Deutsche)

Und wägt mit der richtigen Waage.

TEFSIR - Ibn Džuzejj el-Kilbi el-Endelusi

i mjerite na kantaru ispravnom mjerom,

TEFSIR - Ibn Kesir

"A na kantaru ispravnom mjerom mjerite;" Komentar ajeta: "A na kantaru ispravnom mjerom mjerite." Riječ znači - "vaga", a neki kažu da znači pravda, a Uzvišeni kaže: "i ljudima prava njihova ne umanjujte", tj. ne umanjujte njihove imetke.