Sura Eš-Šura, 3. ajet
AJET
كَذَٰلِكَ يُوحِىٓ إِلَيْكَ وَإِلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِكَ ٱللَّهُ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ ﴿٣﴾
PREVOD - Besim Korkut
Eto tako Allah Silni i Mudri objavljuje tebi, kao i onima prije tebe.
PREVOD - Enes Karić
Eto tako Allah, Silni i Mudri, objavljuje tebi kao i onima prije tebe!
PREVOD - Muhamed Mehanović
Eto, tako Allah, Silni i Mudri objavljuje tebi, kao i onima prije tebe.
PREVOD - Saheeh International (English)
(3) Thus has He revealed to you, [O Muḥammad], and to those before you - Allāh, the Exalted in Might, the Wise.
PREVOD - Bubenheim (Deutsche)
So gibt dir Allah (als Offenbarung) ein und (hat auch zuvor) denjenigen, die vor dir waren, (als Offenbarungen eingegeben), (Er), der Allmächtige und Allweise.
TEFSIR - Ibn Džuzejj el-Kilbi el-Endelusi
Eto, tako – Ovo je ukaz na ono što Kur'an sadrži ili na ovu suru; objavljuje tebi, kao i onimaprije tebe, Allah, Silni i Mudri.
TEFSIR - Ibn Kesir
Eto tako Allah Silni i Mudri objavljuje tebi, kao i onima prije tebe. Komentar ajeta: Tj. kao što je tebi objavio ovaj Kuran, objavio je kitabe i suhufe vjerovjesnicima prije tebe.