filter_list Filter

Hrana i piće

HRANA I PIĆE

"Rekao sam Ummu-Sulejm: Čuo sam slabi glas Poslanikov, sallallahu alejhi ve sellem; znam da je to zbog gladi. Imaš li išta? Iznijela je pogače od ječma, a zatim je uzela svoj pokrivač, zamotala jednim njegovim dijelom hljeb i stavila ga pod moju odjeću, a drugim dijelom zaogrnula me i poslala Poslaniku, sallallahu alejhi ve sellem. On dalje kaže: "Ponio sam ga i našao Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, u džamiji (mesdžidu) u društvu nekih ljudi. Stao sam kod njih, a Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, upita me: Je li te poslao Ebu-Talha? Rekao sam: Da. S hranom?, reče Poslanik. Da rekoh. Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, tada reče onima koji su bili s njim: Ustanite! Krenuo je, a i ja sam krenuo s njima. Došao sam do Ebu-Talhe, a on reče: Ummu-Sulejm, došao je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, i doveo ljude, a mi nemamo hrane kojom bismo ih nahranili. Allah i Njegov Poslanik najbolje znaju, reče ona. Ebu-Talha potom se zaputi u susret Allahovom Poslaniku, sallallahu alejhi ve sellem. Onda su se obojica zaputila ka kući i ušla u nju. Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, tada reče: Donesi ono što imaš, Ummu-Sulejm! Donijela je hljeb, a on naredi da se razdrobi. Ummu-Sulejm nacijedila je iz posude za maslo (nešto masla) i začinila ga. Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, tada je rekao ono što je Allah htio da kaže, a onda reče: Dozvoli deseterici! On (Ebu-Talha) im dozvoli i oni jedoše sve dok se nisu zasitili, a potom izišli. On (Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem) ponovo reče: Dozvoli deseterici! Dozvolio je, i oni su jeli sve dok se nisu zasitili, a potom izišli. Dozvoli deseterici!, ponovo reče Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem. On je dozvolio, i oni su jeli sve dok se nisu zasitili i izišli. Zatim je dozvolio još deseterici. Tako su svi ljudi jeli i najeli se, a bilo je ukupno osamdeset ljudi."

Buharija | 5381
HRANA I PIĆE

Imao sam jednu stariju devu iz mog ratnog plijena s Bedra, koju mi je dao Vjerovjesnik, s.a.v.s., iz tadašnje petine. Kad sam se htio oženiti Fatimom, dogovorio sam se s kujundžijom iz plemena Kajnuka da pođe sa mnom da donesemo mirisne žukve koje sam naumio prodati nekom zlataru i time sebi pomoći u pripremi gozbe za svoju svadbu. Dok su moje dvije deve stajale pred kućom jednog ensarije, ja sam se zabavio prikupljanjem opreme za njih: samara, zobnice i užadi. Kad sam se vratio s pripremljenom opremom, obje deve bile su odsječenih grba, rasporenih stomaka i izvađenih džigerica. Nisam se mogao sudržati, pa sam zaplakao, a zatim upitao: 'Ko je to učinio?' Odgovoriše mi: 'Hamza, sin Abdul-Muttalibov. Eno ga u kući, pije s nekom grupom ensarija.' Pjevačica i njegova družina zapjevali su mu pjesmu: 'Zar deve, o Hamza, nemaju grbe?!' Na to je on ustao sa sabljom u ruci i odsjekao devama grbe, rasporio stomake i izvadio džigerice.'" Alija dalje priča: Krenuo sam kod Božijeg Poslanika, s.a.v.s., i kad sam tamo stigao, zatekao sam kod njega Zejda b. Harisu. Božiji Poslanik, s.a.v.s., vidio je po izgledu moga lica da se desilo nešto strašno, pa je upitao: 'Šta je s tobom?' 'Božiji Poslaniče', rekao sam, 'tako mi Boga, nikada nisam doživio nešto slično ovome što mi se danas desilo! Hamza je nasrnuo na moje dvije deve, razrezao im grbe i rasporio stomake. I eno ga sada u jednoj kući pije!' Božiji Poslanik, s.a.v.s., zatražio je svoj ogrtač, obukao ga i krenuo. Zejd b. Harisa i ja smo krenuli za njim i stigli do kuće u kojoj se nalazio Hamza. Božiji Poslanik, s.a.v.s., zatražio je dopuštenje da uđe, pa su mu dopustili, i mi smo ušli i zatekli ih kako piju. Božiji Poslanik, s.a.v.s., izružio je Hamzu zbog onoga što je učinio, a Hamza, r.a., je crvenim očima pogledao prema njemu. Prvo je pogledao u visinu njegovih koljena, zatim u visinu pupka, a onda je podigao oči i pogledao ga u lice i rekao: 'Vi niste ništa drugo do robovi moga oca!' Božiji Poslanik, s.a.v.s., vidjevši da je on pijan, odusta od svoje namjere, povuče se i izađe iz kuće. Za njim smo i mi izašli. To je bilo prije zabrane vina." (Bilježe ga Buhari, Muslim i Ebu Davud.)

Muslim | 1979