Teshil
Puni naziv tefsira Ibn Džuzejja je: Kitabu't-teshil li 'ulumi't-tenzil (Knjiga olakšavanja u naukama Objave). U tefsirskoj literaturi prepoznatljiv je pod naslovom Kitabu't-teshil ili samo: Teshil. Nema sumnje u Ibn Džuzejjovo autorstvo ovog tefsira. U prilog tome izjasnili su se mnogi biografi i bibliografi ovog mufessira kao i kasniji komentatori Kur'ana koji ekplicitno citiraju Teshil. Činjenica da neki istaknuti biografi - prije svih, Ibnu'l-Hatīb, kao njegov najbliži i najpoznatiji biograf, a za kim su se onda poveli: Ibnu l-Hadžer, Ibn Ferihun, Davudi i El-Mukri - nisu uvrstili ovo djelo u svoje leksikone objašnjava se činjenicom da Teshil spada u posljednja djela koja je Ibn Džuzejj napisao, ako ne upravo i posljednje njegovo djelo (Zubejri, 1/222) koje, dakle, njegov prvi biograf, Ibnu'l-Hatīb, nije zabilježio, premda je, kako smo malo prije naveli, ukazao na činjenicu da postoje i druga Ibn Džuzejjova djela iz tefsira, kiraeta i drugih oblasti.
Ibn Džuzejj je ''šestu temu'' svog prvog uvoda u Teshil posvetio mufessirima (komentatorima) Kur'ana, gdje navodi kratku historiju generacija mufessira do svoga vremena zajedno sa najznačajnim naslovima njihovih djela. On tu spominje mufessire sa Istoka (Mašrika), Zapada (Magreba) i Endelusa koji žive u njegovo vrijeme ili u vrijeme koje mu je blisko prethodilo. On tu, zapravo, govori o izvorima svog tefsirskog mišljenja – u rasponu od najranijih tefsirskih djela pa sve do svoga doba.
Ibn Džuzejj eksplicitno navodi i čiji tefsiri predstavljaju temeljne izvore Teshila: Mudžahidov tefsir, Taberijev tefsir, Sa'lebijev tefsir, Tefsir Fahruddina er-Razija, djela iz oblasti fikha i usul-i fikha (npr.. Muvetta' Imam-i Malika, Muvazeja Ibnu'l-Mevaza, Ahkamu'l-Kur'an Ibnu'l-'Arebija, Ibnu l-Fersa i dr., Karafi itd.
Prijevod na bosanski jezik načinio je dr. Almir Fatić. u prevođenju kur'anskih ajeta (tj. cijeloga Kur'ana) korišteni su prijevodi Kur'ana na bosanski jezik: Dž. Čuševića i M. Pandže, B. Korkuta i E. Karića, i to kao osnova, jer prijevod, iz tefsirskih razloga, slijedi, u što je moguće većoj mjeri, poredak riječi u ajetima kao i tumačenja autora Teshila.
IZVORI
Ibn Džuzejj. Olakšani komentar Kur'ana. Sarajevo: Libris;
Ibnu l-Hatīb (1973-1977.) Lisanuddin, El-Ihāta fi ahbari Garnata , ed. M. Inan, 4. dž., Kairo;
Ez-Zubejri, Ali Muhammed. (1987). Ibn Džuzejj ve menhedžuhu fi t-tefsir, I-II. Damask: Daru'l-kalem;
Ez-Zirikli (1984). El-E'alam. Bejrut: Daru l-'ilmi li'l melajin.