Ahmed

HADIS

Hasan prenosi od Ebu Hurejre:

Čini mi se da ga spominje od Vjerovjesnika, s.a.v.s., a u njemu stoji da je rekao: 'Zaista će rob koji je u posjedu odgovarati zbog svoga namaza. Ako mu bude nedostajalo namaza, bit će upitan zašto ga je izostavljao, a on će reći: 'Gospodaru moj, gazda me je opteretio obavezama koje su me odvratile od namaza.' Allah će reći: 'Vidio sam te kako kradeš iz njegove imovine za sebe, pa kako da ne ukradeš od svojih djela nešto za sebe?' Tako Allah donosi dokaz protiv njega.'" (Hadis bilježi Ahmed 328/2.)

ARAPSKI

الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أراه ذَكَرَه عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم "إَنَّ الْعَبْدَ الْمَمْلُوكَ لَيُحَاسَبُ بِصَلَاتِهِ، فَإِذا نَقَصَ مِنْهَا قِيلَ لَهُ: لما نَقَصْتَ مِنْهَا؟ فَيَقُولُ: يَا رَبِّ، سَلَّطْتَ عَلَيَّ مَلِيكًا شَغَلَنِي عَنْ صَلَاتِي. فَيَقُولُ: قَدْ رَأَيْتُكَ تَسْرِقُ مِنْ مَالِهِ لِنَفْسِكَ، فَهَلَّا سَرَقْتَ مِنْ عَمَلِكَ لنفسك؟ فيجب للَّه عَلَيْهِ الْحُجَّةَ". رواه أحمد وقال الهيثمي في المجمع: فيه مبارك بن فضالة، وثقة عثمان وأحمد وجماعة واختلف في الاحتجاج به