Buharija | 160

HADIS

Prenosi se od Humrana:

Kada je Osman uzeo abdest, kazao je: 'Eto, ispričat ću vam jedan hadis, a da nema jednog ajeta u Allahovoj knjizi, ja vam ga ne bih ni ispričao. Čuo sam Allahova Poslanika, s.a.v.s., da kaže: 'Svakom čovjeku (muslimanu) koji potpuno pravilno uzme abdest, a zatim klanja (nastupajući) namaz bit će oprošteno ono što je pogriješio u vremenu između uzetog abdesta i tog namaza.''" Urva je rekao: Konkretni ajet je: 'One koji budu tajili jasne dokaze koje smo Mi objavili i pravi put...'" pa do kraja ajeta. (Hadis bilježe: Buhari 160., Muslim 227., Nesai 1/80 i Malik 1/3233.)

ARAPSKI

(حُمْرَانَ): أن عُثْمَان توضأ وقَالَ: (وَاللَّهِ) لَأُحَدِّثَنَّكُمْ حَدِيثًا لَوْلَا آيَةٌ فِي كِتَابِ اللَّهِ مَا حَدَّثْتُكُمُوهُ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: "لَا يَتَوَضَّأُ رَجُلٌ فَيُحْسِنُ وُضُوءَهُ ثُمَّ يُصَلِّي الصَّلَاةَ إِلَّا غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الصَّلَاةِ الَّتِي تَلِيهَا" قَالَ عُرْوَةُ: الْآيَةُ {إِنَّ الَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَا أَنْزَلْنَا مِنَ الْبَيِّنَاتِ وَالْهُدَى} إِلَى قَوْلِهِ {اللاعِنُونَ}. رواه البخاري ومسلم والنسائي ، ومالك في الموطأ .