Buharija | 3378

HADIS

Pričao nam je Muhammed ibn Miskin Ebul-Hasan, njemu Jahja ibn Hassan ibn Hajjan Ebu Zekerijja, a ovom Sulejman od Abdullaha ibn Dinara, a on od Ibn Omera radijallahu anhu

Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, pošto je prilikom pohoda na Tebuk, odsjeo u Hidžru, naredio im je da ne piju iz njihovog bunara i ne crpe vodu iz njega, ali oni rekoše:
Mi smo već mijesili tijesto tom vodom i crpili je."
Onda im on naredi da bace to tijesto i prospu tu vodu.
Prenosi se od Sebre ibn Mabeda i Ebu Šumsa da je Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, naredio da se prospe hrana. Ebu Zerr prenosi da je Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: Ko je mijesio njegovom vodom." (Buhari, 3378)

ARAPSKI

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مِسْكِينٍ أَبُو الْحَسَنِ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ بْنِ حَيَّانَ أَبُو زَكَرِيَّاءَ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمَّا نَزَلَ الْحِجْرَ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ أَمَرَهُمْ أَنْ لاَ يَشْرَبُوا مِنْ بِئْرِهَا، وَلاَ يَسْتَقُوا مِنْهَا فَقَالُوا قَدْ عَجَنَّا مِنْهَا، وَاسْتَقَيْنَا. فَأَمَرَهُمْ أَنْ يَطْرَحُوا ذَلِكَ الْعَجِينَ وَيُهَرِيقُوا ذَلِكَ الْمَاءَ. وَيُرْوَى عَنْ سَبْرَةَ بْنِ مَعْبَدٍ وَأَبِي الشُّمُوسِ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ بِإِلْقَاءِ الطَّعَامِ. وَقَالَ أَبُو ذَرٍّ عَنِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم " مَنِ اعْتَجَنَ بِمَائِهِ ".