Ibn Madže | 525

HADIS

Imam Šafi pitan je o hadisu:

Poprska se (odjeća) zbog mokraće dječaka, a opere zbog mokraće djevojčice", a radi se o istoj tečnosti, pa je rekao: Mokraća dječaka je od vode i ilovače, a mokraća djevojčice je od mesa i krvi." Zatim je rekao onome što pita: Razumio si?" On reče: Nisam." On reče: Kad je Allah, dž.š., stvorio Adema, Havva je stvorena od njegovog kratkog rebra, pa je mokraća dječaka od vode i ilovače, a mokraća djevojčice postala je od mesa i krvi", a zatim je rekao: Razumio si?" On reče: Jesam." On reče: Neka Allah da da ti bude od koristi." (Ibn Madža)

ARAPSKI

الشَّافِعِيَّ سئل عَنْ حَدِيثِ "يُرَشُّ مِنْ بَوْلِ الْغُلَامِ وَيُغْسَلُ مِنْ بَوْلِ الْجَارِيَةِ" وَالْمَاءَانِ جَمِيعًا وَاحِدٌ، قَالَ: لِأَنَّ بَوْلَ الْغُلَامِ مِنَ الْمَاءِ وَالطِّينِ، وَبَوْلَ الْجَارِيَةِ مِنَ اللَّحْمِ وَالدَّمِ. ثُمَّ قَالَ للسائل: فَهِمْتَ؟ قَالَ: لَا. قَالَ: إِنَّ اللَّهَ لَمَّا خَلَقَ آدَمَ خُلِقَتْ حَوَّاءُ مِنْ ضِلْعِهِ الْقَصِيرِ، فَصَارَ بَوْلُ الْغُلَامِ مِنَ الْمَاءِ وَالطِّينِ، وَصَارَ بَوْلُ الْجَارِيَةِ مِنَ اللَّحْمِ وَالدَّمِ. ثم قَالَ: فَهِمْتَ؟ قال: نَعَمْ. قَالَ: نَفَعَكَ اللَّهُ بِهِ. للقزويني رواه ابن ماجة قال الحافظ في تلخيص التحبير قال البخاري: حديث حسن.