Taberani
HADIS
Ibn Mesud, r.a., kaže da su Allahove, dž.š., riječi:
...Gospodaru naš, dva puta si nas usmrtio i dva puta si nas oživio..." (Gafir, 11) poput Njegovih riječi: ...vi koji ste bili ništa, pa vam je On život dao; On će, zatim, učiniti i da pomrete i poslije će vas oživiti, a onda ćete se Njemu vratiti." (El-Bekara, 28) (Predanje bilježi Taberani 9/412.)
ARAPSKI
ابنُ مسعودٍ: {رَبَّنَا أَمَتَّنَا اثْنَتَيْنِ وَأَحْيَيْتَنَا اثْنَتَيْنِ} [غافر: 11] قالَ: هيَ مثلُ التي في سورةِ البقرة: {وَكُنْتُمْ أَمْوَاتاً فَأَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ} [البقرة: 28]. الطبراني ، وقال الهيثمي 7/102: رواه الطبراني، عن عبد الله بن محمد بن سعيد بن أبي مريم، وهو ضعيف.