Muslim

HADIS

Od Ebu Se'ida el-Hudrija, r.a., se prenosi

da je nekoliko ashaba Božijega Poslanika, a.s., bilo na putu pa kad su prolazili kroz jedno arabljansko naselje, zatražili su da ih ugoste, no oni ih nisu htjeli primiti. Mještani su ih pitali: - Da među vama nema kakva iscjelitelja - prvaka ovoga naselja je nešto ujelo ili mu se nešto drugo desilo? Jedan od ashaba je rekao: - Ima! - pa je otišao do tog čovjeka i iscjeljivao ga učeći mu Fatihu i čovjek je ozdravio! Na ime toga mu je poklonjeno stado sitne stoke, ali je on to odbio uzeti, rekavši - dok o tome ne upoznam Božijega Poslanika. Potom je otišao kod Božijega Poslanika, a.s., i to mu ispričao. - Božiji Poslaniče - rekao je - Allaha mi sam ga iscjeljivao samo Fatihom! On se nasmiješio i rekao mu: "A otkud znaš da se njome liječi?! Primite od njih onaj dar i uvrstite i mene u dobitnike!" Muslim (Munziri), 1449

ARAPSKI

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ - رضي الله عنه - أَنَّ نَاسًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - كَانُوا فِي سَفَرٍ فَمَرُّوا بِحَيٍّ مِنْ أَحْيَاءِ الْعَرَبِ فَاسْتَضَافُوهُمْ فَلَمْ يُضِيفُوهُمْ فَقَالُوا لَهُمْ هَلْ فِيكُمْ من رَاقٍ فَإِنَّ سَيِّدَ الْحَيِّ لَدِيغٌ أَوْ مُصَابٌ فَقَالَ رَجُلٌ مِنْهُمْ نَعَمْ فَأَتَاهُ فَرَقَاهُ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ فَبَرَأَ الرَّجُلُ فَأُعْطِيَ قَطِيعًا مِنْ غَنَمٍ فَأَبَى أَنْ يَقْبَلَهَا وَقَالَ حَتَّى أَذْكُرَ ذَلِكَ لرسول الله - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَاللَّهِ مَا رَقَيْتُ إِلَّا بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ فَتَبَسَّمَ وَقَالَ وَمَا أَدْرَاكَ أَنَّهَا رُقْيَةٌ ثُمَّ قَالَ خُذُوا مِنْهُمْ وَاضْرِبُوا لِي بِسَهْمٍ مَعَكُمْ. (م 7/ 20)