Ebu Davud | 3539
HADIS
Ispričao nam je Musedded, kog je obavijestio Jezid b. Zurej, prenijevši od Husejna el-Muallima, on od Amra b. Šuajba, on od Tavusa, on od Ibn Omera i Ibn Abbasa,
"Nikome nije dozvoljeno da nekome nešto da ili pokloni, a onda da to vrati, osim roditelju, on može vratiti ono što je dao svom djetetu. Onaj koji nekome nešto da, a potom to vrati, sličan je psu koji jede i, kad se najede, to povrati, a potom se vrati svojoj bljuvotini."
ARAPSKI
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ، - يَعْنِي ابْنَ زُرَيْعٍ - حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، وَابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ "لاَ يَحِلُّ لِرَجُلٍ أَنْ يُعْطِيَ عَطِيَّةً أَوْ يَهَبَ هِبَةً فَيَرْجِعَ فِيهَا إِلاَّ الْوَالِدَ فِيمَا يُعْطِي وَلَدَهُ وَمَثَلُ الَّذِي يُعْطِي الْعَطِيَّةَ ثُمَّ يَرْجِعُ فِيهَا كَمَثَلِ الْكَلْبِ يَأْكُلُ فَإِذَا شَبِعَ قَاءَ ثُمَّ عَادَ فِي قَيْئِهِ."