Buharija | 5987

HADIS

Od Amra b. Asa da je rekao:

"Čuo sam Allahova Poslanika, a.s., kad je, ne skrivajući, glasno rekao: Porodica Ebu... nije moj zaštitnik! Moji su zaštitnici Allah i čestiti vjernici!"(Amr kaže: "U knjizi Muhammeda b. Džafera poslije riječi Ebu nema ništa.")Anbesa b. Abdul-Vahid dodaje da je čuo od Bejana, on od Kajsa, a ovaj od Amra b. Asa da je rekao: "Čuo sam Vjerovjesnika, a.s., kad je rekao: ... ali sam prema njima pažljiv (tj. prema rodbini činim dobročinstvo). (Buhari 5987)

ARAPSKI

، أَنَّ عَمْرَو بْنَ الْعَاصِ، قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم جِهَارًا غَيْرَ سِرٍّ يَقُولُ " إِنَّ آلَ أَبِي " ـ قَالَ عَمْرٌو فِي كِتَابِ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ بَيَاضٌ ـ لَيْسُوا بِأَوْلِيَائِي، إِنَّمَا وَلِيِّيَ اللَّهُ وَصَالِحُ الْمُؤْمِنِينَ. زَادَ عَنْبَسَةُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ عَنْ بَيَانٍ عَنْ قَيْسٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم " وَلَكِنْ لَهُمْ رَحِمٌ أَبُلُّهَا بِبَلاَلِهَا ". يَعْنِي أَصِلُهَا بِصِلَتِهَا