Ahmed
HADIS
Ša'bi kazuje:
Vjerovjesnik, s.a.v.s., otišao je s Abbasom kod onih sedamdeset ljudi iz Medine (koji su bili) kod Akabe pod jednim drvetom. Rekao im je: 'Ko bude govorio, neka ne dulji, jer vas idolopoklonici prate!' Jedan od njih, tj. Ebu Umama, reče: 'Traži, Muhammede, šta hoćeš za svoga Gospodara, za sebe i za svoje drugove!', i on je rekao: 'Za svoga Gospodara tražim da obožavate samo Njega i da Mu nikoga ne smatrate ravnim, a za sebe i svoje drugove tražim da nam pružite utočište, da nas pomognete i štitite od onog od čega štitite i sebe!' 'Šta ćemo dobiti, ako tako postupimo?', upitali su. On im reče: 'Dobit ćete Džennet!' 'Dobit ćeš što si tražio!', kazali su mu oni." (Predanje bilježi Ahmed, IV/120.)
ARAPSKI
الشعبي: انطلق النبي صلى الله عليه وسلم مع العباس إلى السبعين من الأنصار عند العقبة تحت الشجرة قال: "ليتكلم متكلمكم ولا يُطيلُ فإنَّ عليكم من المشركين عينا" قال قائلهم وهو أبو أمامة: سل يا محمد لربك ولنفسك ولأصحابك ما شئت قال: "أسألُ لربي أن تعبدوهُ ولا تُشركوا به شيئًا، ولنفسي ولأصحابي أن تأوونا وتنصرونا وتمنعونا مما منعتم منه أنفسكم" قالوا: فما لنا إذا فعلنا ذلك؟ قال: "لكم الجنة" قالوا: فلك ذلك. أحمد