Buharija | 3911

HADIS

Enes je kazivao:

Vjerovjesnik, s.a.v.s., u Medinu je došao idući ispred Ebu Bekra. Ebu Bekr je bio poznati dostojanstvenik, a Božiji Poslanik, s.a.v.s., nepoznati mladić. Tako bi on susreo nekog čovjeka i on bi ga pitao: 'Ebu Bekre, ko je ovaj čovjek pred tobom?', i on bi mu odgovarao: 'Taj mi čovjek pokazuje put!', i on bi mislio da Ebu Bekr pod tim podrazumijeva put u pravom značenju te riječi, dok je Ebu Bekr podrazumijevao put dobra. Tako se Ebu Bekr jednom obazreo, kad – primiče im se neki konjanik. 'Božiji Poslaniče', rekao je, 'evo nekog konjanika, ide prema nama!?' Vjerovjesnik, s.a.v.s., na to se okrenuo i rekao: 'Bože, obori ga na zemlju!', i konj se s čovjekom sruši na zemlju, a zatim se diže i stade hrzati. 'Allahov Vjerovjesniče', rekao je jahač, 'traži od mene šta hoćeš!' 'Ostani tu na mjestu', rekao mu je Vjerovjesnik, s.a.v.s., 'i ne daj nikome da dođe do nas!' Tako se taj na početku dana naprezao protiv Vjerovjesnika, s.a.v.s., a na kraju dana bio njegov branilac. Vjerovjesnik, s.a.v.s., zaustavio se na jednoj strani Harre, a onda poslao po ensarije. Oni su došli i pozdravili se s njima dvojicom i rekli im: 'Uzjašite, sigurni, mi smo vam na raspolaganju!' Njih dvojica uzjahala su, a oni su ih okružili s ružjem. U Medini se počelo govoriti: 'Došao je Allahov Vjerovjesnik! Došao je Allahov Vjerovjesnik!', i ljudi su se penjali na uzvišenja i gledali. Utom se on pojavio hodeći i smjestio se u Ebu Ejjubovu kuću." (Predanje bilježi Buhari, 3911.)

ARAPSKI

أنس: أقبل النبيُّ صلى الله عليه وسلم إلى المدينة وهو مردف أبا بكرٍ، وأبو بكرٍ شيخٌ يعرفُ، ورسولُ الله صلى الله عليه وسلم شابٌ لا يُعرف، فيلقى الرجل فيقول: يا أبا بكرٍ من هذا الرجلُ الذي بين يديك؟ فيقول: هذا الرجل يهديني السبيل، فيحسبُ الحاسبُ أنه إنما يعني به الطريق، وإنما يعني سبيل الخير، فالتفت أبو بكر فإذا هو بفارسٍ قد لحقهم فقال: يا رسول الله هذا فارسٌ قد لحقنا، فالتفت صلى الله عليه وسلم فقال: "اللهمَّ أصرعُه" فصرعته فرسه ثم قامت تحمحم، فقال يا نبي الله مرني بما شئت، قال: "تقف مكانك لا تترك أحدًا يلحق بنا" فكان أول النهار جاهدًا على النبي صلى الله عليه وسلم، وآخره مسلحةً له، فنزل صلى الله عليه وسلم جانب الحرَّة، ثم بعث إلى الأنصار فجاءوا فسلمُوا عليهما، فقالوا: اركبا آمنين مطاعين، فركبا وحفوا دونهما بالسلاح فقيل في المدينة: جاء نبيُّ الله، جاء نبيُّ الله، وأشرفوا ينظرون، فأقبل يسير حتى نزل دار أبي أيوب. البخاري