Malik | 2280
HADIS
Kazivao mi je Selme b.Šebib, njemu El-Hasan b.A' jen, a njemu Ma'kil ,od Ebu-z-Zubejra, a on od Džabira,r.a:
Ummu Malik,r.a je poklanjala Poslaniku s.a.v.s maslo u maloj mjesini pa bi joj dolazili sinovi i trazili od nje umak, jer kod sebe nisu imali nista. Odlazila je do mjesine iz koje je darivala Poslanika, s.a.v.s,maslo, pa bi se u njoj nalazilo masla. Neprestalno je bi iz nje uzimala maslo za svoju kuću sve dok je nije iscjedila. Došla je Poslaniku s.a.v.s,pa ju je upitao: Jesi li je iscijedila?Rekla je: Jesam! Rekao je: Da je nisi dirala,ne bi ti nestaljalo masla iz nje. (Malik, 2280)
ARAPSKI
وَحَدَّثَنِي سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَعْيَنَ، حَدَّثَنَا مَعْقِلٌ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ أُمَّ مَالِكٍ، كَانَتْ تُهْدِي لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي عُكَّةٍ لَهَا سَمْنًا فَيَأْتِيهَا بَنُوهَا فَيَسْأَلُونَ الأُدْمَ وَلَيْسَ عِنْدَهُمْ شَىْءٌ فَتَعْمِدُ إِلَى الَّذِي كَانَتْ تُهْدِي فِيهِ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَتَجِدُ فِيهِ سَمْنًا فَمَا زَالَ يُقِيمُ لَهَا أُدْمَ بَيْتِهَا حَتَّى عَصَرَتْهُ فَأَتَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " عَصَرْتِيهَا " . قَالَتْ نَعَمْ . قَالَ " لَوْ تَرَكْتِيهَا مَا زَالَ قَائِمًا " .