Ebu Davud | 3184
HADIS
Ispričao nam je Musedded, kog je obavijestio Ebu Avane, prenijevši od Jahjaa b. el-Mudžebbira - on je Jahja b. Abdullah et-Tejmi - on od Ebu Madžidea, da je Ibn Mes'ud kazao:
"Pitali smo našeg Vjerovjesnika, s.a.v.s., u vezi idenja sa dženazom, pa je rekao: "Idite žurno, bez kaskanja. Ako je osoba bila dobra - njoj se žuri, ako je bila loša - daleko nek su stanovnici Džehennema. Dženaza se prati, a ne ide se ispred nje. Nema potpune nagrade onaj koji ide ispred nje." Ebu Davud kaže: "On je slab, tj. Jahja b. Abdullah, odnosno Jahja b. el-Džabir. On je iz Kufe, dok je Ebu Madžide iz Basre. Ebu Madžide je nepoznat prenosilac."
ARAPSKI
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ يَحْيَى الْمُجَبِّرِ، - قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَهُوَ يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ التَّيْمِيُّ - عَنْ أَبِي
مَاجِدَةَ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ سَأَلْنَا نَبِيَّنَا صلى الله عليه وسلم عَنِ الْمَشْىِ مَعَ الْجَنَازَةِ فَقَالَ "مَا دُونَ الْخَبَبِ إِنْ يَكُنْ خَيْرًا تَعَجَّلْ إِلَيْهِ وَإِنْ يَكُنْ غَيْرَ ذَلِكَ فَبُعْدًا لأَهْلِ النَّارِ وَالْجَنَازَةُ مَتْبُوعَةٌ وَلاَ تُتْبَعُ لَيْسَ مَعَهَا مَنْ تَقَدَّمَهَا." قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَهُوَ ضَعِيفٌ هُوَ يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ وَهُوَ يَحْيَى الْجَابِرُ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَهَذَا كُوفِيٌّ وَأَبُو مَاجِدَةَ بَصْرِيٌّ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ أَبُو مَاجِدَةَ هَذَا لاَ يُعْرَفُ .
Šejh Karalić dodaje: Prema El-Bejhekijevom mišljenju, ovaj hadis je slab, jer su Jahja b. Abdullah el-Mudžebbir i Ehu Madžide slabi prenosioci.