Ebu Davud | 3202
HADIS
Ispričao nam je Abdurrahman b. Ibrahim ed-Dimeški, kog je obavijestio El-Velid. A obavijestio nas je i Ibrahim b. Musa er-Razi, prenijevši od El-Velida, a Abdurrahmanov hadis je potpuniji. Obavijestio nas je i Mervan b. Dženah, prenijevši od Junusa b. Mejserea b. Halbesa, da je Vasile b. el-Eska kazao:
"Allahov Poslanik, s.a.v.s., je sa nama klanjao dženaze-namaz jednom muslimanu. Čuo sam ga kada je rekao: 'Allahumme inne fulan b. fulan fi zim-metike fekihi fitnetel-kabri! Allahu, taj, sin toga i toga, je u Tvome okrilju, pa ga sačuvaj kaburskog iskušenja." Abdurrahman je kazao: "On je u Tvom okrilju i Tvojoj blizini, pa ga sačuvaj kaburskog iskušenja i patnje u Vatri. Ti ispunjavaš svoja obećanja i Ti si Istina. Allahu, oprosti mu i smiluj mu se jer Ti si Onaj Koji prašta i Koji je milostiv."' Abdurrahman je prenio od Mervana b. Dženaha.
ARAPSKI
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، ح وَحَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى الرَّازِيُّ، أَخْبَرَنَا الْوَلِيدُ، -
وَحَدِيثُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَتَمُّ - حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ جُنَاحٍ، عَنْ يُونُسَ بْنِ مَيْسَرَةَ بْنِ حَلْبَسٍ، عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ الأَسْقَعِ، قَالَ
صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى رَجُلٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ "اللَّهُمَّ إِنَّ فُلاَنَ بْنَ فُلاَنٍ فِي ذِمَّتِكَ فَقِهِ فِتْنَةَ الْقَبْرِ." قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ "فِي ذِمَّتِكَ وَحَبْلِ جِوَارِكَ فَقِهِ مِنْ فِتْنَةِ الْقَبْرِ وَعَذَابِ النَّارِ وَأَنْتَ أَهْلُ الْوَفَاءِ وَالْحَمْدِ اللَّهُمَّ فَاغْفِرْ لَهُ وَارْحَمْهُ إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ." قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ مَرْوَانَ بْنِ جُنَاحٍ .