Nesai
HADIS
Od Ebu Seida el-Hudrija, r.a., prenosi se izjava Allahovog poslanika, s.a.v.s.:
Zalaganje nekog od vas za pravo koje mu na dunjaluku pripada ne može se svojom žestinom porediti sa zalaganjem vjernika kod njihovog Gospodara za njihovu braću koja će biti uvedena u vatru. Oni će vapiti: - Gospodaru naš, naša braća su zajedno s nama klanjala, i postila zajedno s nama, i hadž su obavili zajedno s nama, a Ti si ih uveo u Džehennem. - On će reći: - Idite i izvedite od njih onog koga budete prepoznali! - Oni će doći do njih i prepoznat će ih po licima. Kod nekih će vatra džehennemska dosezati do pola koljena, a nekima do njihovih članaka. Izvest će ih i reći: - Gospodaru naš, izveli smo onog kojeg si nam naredio! - Tada će On reći: - Izvedite svakog onog u čijem srcu bude bilo imana koliko teži jedan dinar! - Zatim će reći: - Izvedite i onog u čijem srcu bude bilo imana koliko teži pola dinara! – Na kraju će im kazati: - Izvedite i onog u čijem srcu bude bilo imana koliko jedan trun!- Rekao je Ibn Seid: - Ko ne vjeruje da je to istina neka prouči ajet: Allah neće oprostiti da Mu se neko drugi smatra ravnim, a oprostit će manje grijehove od toga, kome On hoće. A onaj ko drugog smatra Allahu ravnim čini, izmišljajući laž, grijeh veliki (sura En-Nisa, 48).
ARAPSKI
عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الخُدْرِىِّ – رضى الله عنه– قَالَ: "قَالَ رَسُولُ اللهِ – صلى الله عليه وسلم–: "مَا مُجَادَلَةٌ أَحَدِكُمْ فِى الحَقِّ يَكُونُ لَهُ فِى الدُّنْيَا، بِأَشَدَّ مُجَادَلَةً مِنَ المُؤْمِنِينَ لِرَبِّهِمْ فِى إِخْوَانِهِمُ الَّذِينَ أُدْخِلُوا النَّارَ."، قَالَ: "يَقُولُونَ: "رَبَّنَا، إِخْوَانُنَا كَانُوا يُصَلُّونَ مَعَنَا، وَ يَصُومُونَ مَعَنَا، وَ يَحُجُّونَ مَعَنَا، فَأَدْخَلْتَهُمُ النَّارَ."، قَالَ: "فَيَقُولُ: "اذْهَبُوا، فَأَخْرِجُوا مَنْ عَرَفْتُمْ مِنْهُمْ."، قَالَ: "فَيَأْتُونَهُمْ، فَيَعْرِفُونَهُمْ بِصُوَرِهِمْ: فَمِنْهُمْ مَنْ أَخَذَتْهُ النَّارُ إِلَى أَنْصَافِ سَاقَيْهِ، وَ مِنْهُمْ مَنْ أَخَذَتْهُ إِلَى كَعْبَيْهِ، فَيُخْرِجُونَهُمْ، فَيَقُولُونَ: "رَبَّنَا قَدْ أَخَرَجْنَا مَنْ أَمَرْتَنَا."، قَالَ: "وَ يَقُولُ: "أَخْرِجُوا مَنْ كَانَ فِى قَلْبِهِ وَزْنُ دِينَارٍ مِنَ الإِيمَانِ."، ثُمَّ قَالَ:"مَنْ كَانَ فِى قَلْبِهِ وَزْنُ نِصْفِ دِينَارٍ."، حَتَّى يَقُولُ: "مَنْ كَانَ فِى قَلْبِهِ وَزْنُ ذَرَّةٍ."– قَالَ أَبُو سَعِيدٍ: "فَمَنْ لَمْ يُصَدِّقْ فَلْيَقْرَأْ هَذِهِ الآيَةَ: ("إِنَّ اللهَ لاَ يَغْفِرُ أَنْ يُشْرِكَ بِهِ وَ يَغْفِرُ مَا دُونَ ذَلِكَ لِمَنْ يَشَاءُ... إلى...عَظِيمًا.")
Komentar hadisa o šefa’atu iz En-Nesaijevog Sunena
Riječi: Zalaganje nekog od vas za pravo koje mu na dunjaluku pripada se svojom žestinom ne može porediti sa zalaganjem vjernika kod Gospodara za svoju braću koja će biti uvedena u vatru imaju značenje: čovjek se na dunjaluku, kada mu pripadne određeno pravo, a nakon što mu je ono precizirano i jasno predočeno, mora za njega boriti i suprostavljati se suprotnoj strani, sve dok to pravo ne ostvari. Tako će se vjernici, nakon što budu spašeni od džehennemske vatre, a njihova braća vjernici ostanu u vatri, kod svog Gospodara boriti za njih. Zapravo, oni će tražiti od Njega da se smiluje na njihovu braću i izvede ih iz vatre, onako kako se smilovao njima, spašavajući ih vatre, zbog njihovog imana. Tada će reći: - Gospodru naš, ovo su braća naša koji su bili vjernici, kao i mi, i koji su izvršavali ruknove islama, zajedno s nama: i klanjali, i postili zajedno s nama, i hadždž obavili zajedno s nama. Gospodaru naš, Tvoja milost obuhvata svaku stvar, pa se smiluj ovoj našoj braći! - Prema tome, nije borba vjernika za neko njegovo pravo na dunjaluku, kako bi ga ostvario na račun onoga ko ga je prisvojio, izraženija od borbe vjernika kod Gospodara za braću vjernike. Te dvije borbe su ili identične, ili je borba vjernika za braću izraženija i jača od borbe za ostvarivanje nekog od prava na dunjaluku. U tome je pojašnjenje za veličinu dobrostivosti Allaha Uzvišenog: On je dao nadu vjernicima da traže od Njega izbavljenje iz vatre za braću vjernike. Oni se ne bi usudili da to čine prije nego što bi bili sigurni da su vrata milosti otvorena, kao i da je dozvola da se zauzimaju za svoju braću nesumnjiva. Uzvišeni kaže: Ko se može pred Njim zauzimati za nekoga bez dopuštenja Njegova? (sura El-Bekare, 255) Također, ovo ukazuje na veliku samilost među vjernicima: oni koji su spašeni osjećaju samilost prema braći vjernicima koji nisu. Molimo te, naš Gospodaru, da daš da se za nas zauzme Tvoj vjerovjesnik Muhammed, s.a.v.s., i da budeš nama zadovoljan. Amin!
Allah najbolje zna.