Taberani

HADIS

Prenosi Kabisa b. Muharik:

Došao sam Vjerovjesniku, a.s., pa je rekao: 'Šta te je dovelo?' Rekoh: 'Ostario sam, kosti su mi oslabjele, pa sam došao da me podučiš onome što će Allah dati da mi bude od koristi.' On reče: 'Nisi prošao pored stabla, kamena, niti stvrdnute gline (građevine od nje), a da nisu tražili oprosta za tebe, o Kabisa. Kada klanjaš sabah, reci tri puta: 'Subhanallahil-azimi ve bihamdihi' ('Neka je slavljen i hvaljen Uzvišeni Allah'), bit ćeš pošteđen sljepila, lepre i jednostrane paralize (ili udara). Reci, o Kabisa: 'Bože, molim Te da mi daš od onoga što je kod Tebe, da mi u izobilju daš iz Tvoje dobrote, da nada mnom razastreš Tvoje milosti i spustiš na mene Tvoga blagoslova.''" (Bilježe Ahmed i Taberani, uz slabog prenosioca.)

ARAPSKI

قَبِيصَة بْنِ الْمُخَارِقِ: أَتَيْتُ النبي صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: "مَا جَاءَ بِكَ" قُلْتُ: كَبِرَتْ سِنِّي، وَرَقَّ عَظْمِي، فَأَتَيْتُكَ لِتُعَلِّمَنِي مَا يَنْفَعُنِي اللَّهُ بِهِ، قَالَ: "مَا مَرَرْتَ بشجر وَلَا حجر وَلَا مَدَرٍ إِلَّا اسْتَغْفَرَ لَكَ يَا قَبِيصَةُ، إِذَا صَلَّيْتَ الصبح فَقُلْ ثَلَاثًا سُبْحَانَ اللَّهِ الْعَظِيمِ وَبِحَمْدِهِ تُعَافَى مِنَ الْعَمَى وَالْجُذَامِ وَالْفَالِجِ، يَا قَبِيصَةُ قُلِ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِمَّا عِنْدَكَ وَأَفِضْ عَلَيَّ مِنْ فَضْلِكَ وَانْشُرْ عَلَيَّ من رَحْمَتَكَ وَأَنْزِلْ عَلَيَّ مِنْ بَرَكَتِكَ". ل رواه أحمد والطبراني وقال الهيثمي في المجمع رواه الطبراني وفيه نافع أبو هرمز، وهو