Poslanikovo razumijevanje i tefsir Kur'ana
"A tebi Opomenu objavljujemo da bi objasnio ljudima ono što im se objavljuje, i da bi oni razmišljali." (En-Nahl, 44)
"Hoće li, možda, neko od vas, uvaljen u postelju, misliti da Allah nije zabranio ništa drugo osim što je u ovoj Knjizi! Tako mi Allaha, ja sam naređivao, objašnjavao i zabranjivao stvari slične onima u Kur'anu." (2/115) (El-ahkamu fi usuli-l-ahkam)

Namjera ovog rada odvijaće se u pokušaju da se poglavito ispitaju:
1. dimenzije Poslanikovog razumijevanja smislova Kur'ana,
2. metode i obujam interpretacije tih smislova i
3. relevantnost te prve koncepcije tefsira, u literaturi označene kao tefsiru-Resul, Poslanikov tefsir.
Osnove, pojava i predmet tefsirske znanosti
Kao prvo i prijeporno pitanje koje se postavlja u tefsirskoj literaturi, a koje neće biti zaobiđeno ni u kontekstu ovog rada, jeste: razložnost pojave tefsira kao znanosti i vremensko utemeljenje njenih prvih početaka - početaka konstituisanja - pri čemu je potrebno upozoriti na postojanje uglavnom dviju proturječnih tendencija. Nadmoćna većina egzegeta (džumhuru-l-mufessirin) pristalice su mišljenja da početke konstituisanja tefsira treba posmatrati već u ranom razdoblju islama, tj. u početnom stadijumu Objave, u njenom izrijekom formulisanom stavu:
“Ne izgovaraj Kur'an jezikom svojim da bi ga što prije zapamtio, Mi smo dužni da ga saberemo i da ti ga čitamo. A kada čitamo, ti prati čitanje njegovo, a poslije, Mi smo dužni da ga objasnimo. (El - Qijjameh, 16-19).
I 44. ajet (stavak) sure En-Nahl koristi ova skupina mufessira kao argument u prilog teorije koja je smjerala da izrazi strukturiranje arhitektonike prvotne koncepcije tefsira, u razdoblju u kojem je Poslanik živio. Iz toga proističe da je osnova tefsira utemeljena u krilu Objave, da se njegovo konstituisanje odvijalo s njenim protokom te da se Objava - dostava (nuzil - teblig) i razjašnjavanje (bejan) međusobno prožimaju kao sintetički aspekti kategorija Objava - Poslanstvo (Vahj - risale).
Kritični naspram definicije prve tendencije o početnom strukturiranju tefsira, izvjestan broj mufessira misli da je pravilnije utemeljenje “sistematsko-metodološke koncepcije” tefsira gledati nešto kasnije u intervalu u kojem se dogodio susret ranog, ortodoksnog islama sa starim kulturama, helenskom na tlu današnje Sirije, dokle je dosezao jak uticaj te kulture, i indo-persijskom na tlu današnjeg Irana i Iraka, na prostorima gdje je dominirala ta kultura. Polazišne su osnove ovih dviju definicija očito proturječne. Dok prva pod “strukturiranjem” podrazumijeva “bejan” kao bitan aspekt Poslanikovog risaleta utemeljenog Kur’anom, tj. djelotvoran “bejan” iz kojeg je proistekla samo tefsirska grada, nesistematična, nemetodološki problematizirana i tad još uvijek nesamosvojnom terminologijom artikulisana, dotle druga tendencija omeđuje strukturiranje tefsira određenijim pojmovima - sistematsko-metodološka koncepcija - i razdobljem koje registrira razmah razvoja tzv. defanzivno-funkcionalnih znanosti u islamu kao što su 'ilmu-l-kelam, tefsir, hadis i, nešto kasnije, felsefe.
Drugom mišljenju bi se mogla dati ozbiljna zamjerka da je propustilo primijetiti da osnova i istinski poticaji za pojavu i razvoj tefsirske misli, i ne samo tefsirske, dolaze izravno iz Kur'ana te da, kad izriče svoj stav o pojavi i osnovi (ili osnovama) tefsira, ono pravi prekorak i raspravlja o već razvijenoj koncepciji tefsira kao osamostaljenoj, autonomnoj znanosti.
S izuzetkom suvremenog intelektualizma - koji osporava sve “šematske koncepcije egzegeze Kur'ana, jer sputavaju slobodno promišljanje Kur'ana” - svi drugi mufessiri smatraju da i pored leksičko-stilske jasnoće, retoričnosti i mnogostruke nadnaravnosti, Kur'an je bilo potrebno kontinuirano razjašnjavati, ponajprije zbog postojanja opštih intencija (ahkam'amme), višesmislenih i ezoteričkih iskaza (ajat mutešabihat i ajat batinijjeh) koje, nerijetko, nisu razumijevali ni sami Arapi na čijem jeziku je Objava silazila.
Već na samom početku svog javljanja i modeliranja, posebno u stadiju zadobijanja legitimiteta i zasnivanja svojih povijesnih vrijednosnih dimenzija, tefsir izričito navještava svoj predmet i objavljuje da je u službi tog predmeta. Na primjeru definicija koje susrećemo u različitim koncepcijama, razotkrivaju se struktura, predmet, zadaci i metodologija tefsirske znanosti, premda će u propitivanju izvjesnih pitanja ponekad te koncepcije dospjeti u otvoren sukob.
“Tefsir” je znanost posredstvom koje se razumije Allahova Objava dostavljena poslaniku Muhammedu, a. s., razjašnjavaju njeni smislovi, izvode pravni principi i sudovi.”
“Znanost utemeljena na Objavi, koja smjera da propituje višez-načne njene smislove, naziva se tefsir.”
Tefsir je znanost ponikla na vrelima Kur'ana i Sunneta da bi ih promišljala.
Dok smo kod vrela tefsira potrebno je upozoriti da ih je moguće klasificirati na primarne i sekundarne. Kur'an i Sunet obrazuju primarne, a racionalna interpretacija Ashaba i Tabi'ina, kao plod idžetihada, te arapska džahilitska poezija i prethodni spisi (Knjige) bile bi sekundarne osnove tefsira. Tefsir, strukturiran na tim osnovama, ima svoj zajednički imenitelj - tradicionalni tefsir - (ettefsiru-l-me'thur ili ettefsiru-l-menqul).
Poslanikov hadis: “Kur'an je objavljen na sedam dijalekata (ahruf), i svaki dijalekat ima egzoterički i ezoterički smisao, granicu i graničnu zamisao” učvršćuje tezu da Kur'anski tekst sadrži skrivenu smisao, ezoteričku dubinu, prividne proturječnosti i ezoteričku dimenziju.
Ta kompleksna smislenost Kur'ana nije mogla biti svakome podjednako dostupna, a razumijevanje Kur'anskih smislova pretpostavljalo je izvjesne uvjetovanosti koje su uvećavale sposobnosti pronicanja hermeneutika u dubine tih smislova. Pored tih obilježja kompozicija Kur'anskog teksta (nass) implicira još i ove karakteristične konstrukcione artikulacije: sižejnost-širinu (idžaz-Itnab), načelnost - razjašnjenje (idžmal-tibjan), općenitost - ograničenje (itlaq-teqajjud) i univerzalnost ili generalnost - specifičnost (amm-hass).
Razjašnjavanje Kur'ana Kur'anom samim
Dosezanje mnogostrukih smislova Objave, posebno smisla označenog kao Božanska nakana, u propitivanju Kur'ana a priori podrazumijeva naslanjanje na sam Kur'an - tefsiru-Kur'an bi-l-Kur'an, kako se to pokazuje u kontekstu sljedećih primjera:
- a) Kur'ansko kazivanje o Ademu, a.s, ili o Musau, a.s, i faraonu primjer je bipolariteta iskaza “Idžaza” i “Itnaba” , tako što se mjestimično kazivanje problematizira refleksivno, u smislu kratke najave Idžaz da bi na drugom mjestu bilo mu posvećeno daleko više prostora u cilju širokog izvještavanja (itnab).
- b) Evo primjera u kojima, tek pošto se načelnom (mudžmel) iskazu pretpostavi jasan i očitog smisla (mubejjen) iskaz, da bi ga objasnio - propitivani u sudjelejstvu bipolarnih konstrukcija - razotkriva se smisao načelnog iskaza, kojeg bi bez pomoći ovog drugog bilo nemoguće ili teško shvatiti:
- 27. ajet sure En-Nisa: “Allah želi da vam oprosti, a oni koji se za strastima svojim povode žele da daleko s pravog puta skrenete” , kao načelna konstrukcija, pojašnjena je 44. ajetom iste sure: “Zar ne vidiš kako oni kojima je dat dio Knjige pravi put zamjenjuju za zabludu i žele da i vi s pravog puta skrenete,” - kao nazočnom konstrukcijom.
Prvi ajet sure “El-Maide” : “O vjernici, ispunjavajte obaveze! Dozvoljava vam se stoka, osim one koja će vam se naznačiti,” kao načelna konstrukcija, bio bi neshvatljiv zbog načelnosti i nedefinisanog smisla dijela ajeta (lila ma jutla 'alejkum) da ga ne pojašnjava i ne dopunjava treći ajet iz iste sire: “Zabranjuje vam se lešina, krv i svinjsko meso...” , kao izričito jasna konstrukcija, čime se Kur'anski iskaz o izvjesnom pitanju obostrano – artikulaciono-smisleno - upotpunjava.
- c) Slijedeći primjeri objelodanjuju preostala dva pojmovno-konstrukciona bipolariteta - pretpostavljanje iskaza ograničenog značenja (muqajjed) stavku općenitog smisla (mutlaq), kao u ajetu o wudu'u i tejemumu” “...operite vaša lica i ruke do povrh lakata...” (el-Maide, 6) u kojem se pranje ruku ograničava na pranje do poviše lakata. Dočim, u produžetku ajeta izriče se propis o tejemmumu (simboličnom potiranju poslije doticanja zemlje) riječima:... “a ako ne nađete vode, onda rukama svojim čistu zemlju dotaknite i njima preko lica svojih i ruku svojih potarite.” Premda se potiranje (mesh) ruku izrijekom ne ograničava izrazom “do povrh lakata” , kao kod pranja wudu), to se ima podrazumijevati po principu protežnosti propisa (hukma) na istovrstan objekt putem dva različita Čina.
- d) Preostaje još da se razmotri kao posljednje pitanje “tefsira Kur'ana Kur'anom samim” na primjeru pojmovno-konstrukcione relacije izraza generalnost (amm) - specifičnost (hass) kao mogućnosti u kojoj se razotkrivaju smislovi izvjesnih Kur'anskih iskaza. 24. ajet sure “Bekare” po svojoj artikulacionoj konstrukciji i smislu daje primjer generalnog iskaza čije je značenje nedvojbeno jasno. Međutim, sureta “Zuhruf” , 67. ajet i “Nedžm” ajet “opovrgavaju” generalno značenje 204. ajeta određujući izrazima “hulletun” i “šefa 'atun” specifičan smisao, pri čemu, egzemplarno specifična konstrukcija pretpostavljena generalnoj konstrukciji prelazi u jedan novi iskaz.
Razjašnjavanje Kur'ana s pomoću Poslanikova Sunneta
Slijedeći ovu usvojenu metodu uzećemo u razmatranje bitno značajnu poziciju Sunneta u razrješavanju i interpretaciji Kur'anske objave (Tefsiru-l-Kur'ani bi Sunneti). Tu poziciju Poslanikove, a. s, tradicije, pojmljene u najširem smislu, određuje sam Kur'an (En-Nahl, 44, El-Hašr, 7, i dr,), a verifikovana je od strane Poslanika, i islamskih mislilaca iz redova hadiskih, tefsirskih i fikhskih škola. Moglo bi se naznačiti dosta razloga potrebi da se smislovi Kur'anske objave razjašnjavaju Sunnetom; to su:
- nedvojben i razložan zahtjev samog Kur'ana,
- općekulturni i intelektualni nivo većine Poslanikovih sljedbenika,
- vjerski imperativ da se Kur'anska poslanica praktično primijeni u životu zajednice muslimana,
- smisao dijela Kur'anskih ajeta sljedbenici su mogli shvatiti tek poslije Poslanikovog objašnjenja, jer njihova sposobnost razumijevanja nije premašivala razinu razumijevanja egzoteričnog smisla.
Iz tipičnih primjera koje će biti vrlo interesantno slijediti pokazuje se da Poslanikovo samorazumijevanje smislova Objave nije nipošto bilo samo sebi cilj, premda je bilo smislova koje je on otkrivao pojedinim ashabima, kao na primjer Ibnu Abbasu smisao ajeta o “stvaranju sedam nebesa” , ili pak onih funkcionalnih smislova koji su konotirani jedino Poslaniku u smislu Allahovog otkrivanja Poslaniku svojih zamisli. Primjeri će pokazati da je njegova interpretacija a priori bila primjerena mogućnostima razumijevanja njegovih sljedbenika.
- Prenose Ahmed, Tirmizi i Ibnu Se'id Hudrija da je Poslanik, a. s, izraz “wesetan” u 143. ajetu sure Beqare objasnio izrazom “'adlen”
- U predaji koju prenose Ahmed i Šejhani (Buharija i Muslim) od Ibnu Mes'uda, stoji da je smisao 82. ajeta sure “En'am” uznemirio muslimane:- U tom slučaju, koji medu nama nije sebi zlo počinio?- Poslanik im je odgovorio: -Nije smisao ajeta to što ste vi razumjeli. Zar niste čuli kako iskreni vjernik govori - širk je veliko nasilje. Zulum podrazumijeva širk.”
Dimenzije razumijevanja i interpretacija smislova Kur'ana
Ma kako kratko bilo razmatranje ovog pitanja njime je utvrđeno nekoliko relevantnih momenata za upoznavanje Poslanikovog tefsira s kojima naša tefsirska literatura skromno raspolaže.
U tefsirko-hadiskoj literaturi je ovo pitanje mnogo raspravljano, ali ne i razriješeno u jedinstvenom odgovoru. Muhammed Husejn Ez-Zehebi, autor trotomnog djela “Ettefsiru we-l-mufessirun” sugeriše nam tezu o tri stava:
PRVI STAV - Poslaniku su otkriveni svi smislovi Objave, koje je, potom, on u cjelosti interpretira sljedbenicima. Ovaj stav zauzima Ibn Tejmijje i golem broj drugih mufessira, a obrazlažu ga sljedećim argumentima:
- a) Kur'anski izraz “li tubejjine” iz 44. ajeta sure “En-Nahl” podrazumijeva leksičko-etimološko i misaono objašnjenje ajeta Objave; ako tako ne bi bilo, misija poslanstva - teblig i bejan - bi ostala neupotpunjeno realizirana,
- b) Ebu Abdur-Rahman Essulemi (iz generacije Tabi'ina) saopćava da su mu Osman b. 'Affan i Ibnu Mes'ud govorili: “Poslanik nam ne bi priopćavao deset novih ajeta prije nego što bi nam objasnio smisao deset objavljenih.” Po imami Maliku, ova metoda priopćavanja Objave vjernicima, pored drugih faktora, bitno je doprinijela da se tekst Objave pamtio napamet u cjelosti ili djelimično,
- c) Imam Ahmed b. Hanbel i Ibnu Madždže priopćavaju nam sljedeće hadreti Omerove riječi: „Kao posljedni ajet Poslaniku je objavljen “ajetu-rriba” kojeg nije stigao objasniti prije svoje smrti.”
- d) logički argument: bilo bi neshvatljivo raspolagati djelom ili spisom, uz to htjeti slijediti njegove pravne ili etične principe, a ne razumjeti ga. To pogotovo važi za Allahovu knjigu Kur'an.
Kritika prvog stava:
- a) Ibnu Tejmije i drugi mufessiri su, čini se, pogrešno razumjeli da glagol “li tubejjine” implicira vascjelovito objašnjenje Kur'ana sljedbenicima. Prije će biti da ovaj glagol treba shvatiti kao da je Poslanik ojašnjavao samo one neshvatljive smislove. (Ma eškele 'alejhim fehmuhu mine-l- Kur'ani...).
- b) I ovaj argument (predaja dvojice ashaba) jedva da može izdržati kritiku koja mu je upućena; naime, predaju bi trebalo prije shvatiti kao činjenicu da je “beian” drugi aspekt Poslanikovog risaleta, nego kao argument koji dokazuje njegovo vascjelovito razumijevanje i interpretaciju smislova Objave.
- c) Kritičari opovrgavaju i argument “ajetu-rriba” , smatrajući da je taj ajet zapravo jedan od onih čiji potpuni smisao je teže razumjeti. To bi prije trebao biti razlog zbog kojeg ga Poslanik nije prije smrti u cjelosti razjasnio.
- d) “U njihovom logičnom argumentu ima toga nelogičnog” . Ne može se poreći da ashabi nisu razumjeli golem dio teksta Kur'anskog. Za neshvatljivi dio obraćali su se Poslaniku za objašnjenje, što ne podrazumijeva svaku riječ i rečenicu.
DRUGI STAV - Poslaniku su samo otkrivani djelomični smislovi Objave, u kojem omjeru ih je on potom interpretirao sljedbenicima.
Njihovi su argumenti sljedeći:
- a) Bezzarova predaja od Aiše ummul-mu'minin); “Poslanik, a. s. je iz Kur'ana objašnjavao onoliko ajeta koliko ga je Džibril poučio.”
- b) Bilo je neizvodljivo da Poslanik objasni Kur'an u cjelini. Cjelovito objašnjenje je moguće samo za određeni dio ajeta. Pored drugih, razlog je Allahova volja kao zadatak vjernicima da promišljaju Knjigu Njegovu (“... li edžli en je-tefekkere 'ibaduhu ft Kitabihi...” )
- c) Poslanikova, a.s, dova Allahu - Allahumme feqqih hu fi- ddini we allimhu-tte'wile - koja se odnosi na Ibnu 'Abbasa, gubila bi vjerovatno smisao onakav kakav joj je on dao, da su smislovi Kur’anski cjelovito interpretani muslimanima.
Kritika drugog stava:
Kritiku argumenata drugog stava izložićemo istim slijedom.
- a) Hadis kao argument je neprihvatljiv zbog nepodobnosti ra-vije Muhammed b. Dža'fera Ez-Zubejra u senedu hadisa. To je mišljenje Buharija, Hafiza Ezdija, Taberija, Ibnu 'Atijje i dr.
- b) Ni činjenica da nije sačuvan sveukupan Poslanikov tefsir kao što ni mišljenje njihovo da je ostavljena mogućnost muslimanima da propituju značenja, ne daje pravo zaključka da je Kur'an fragmentarno osmišljavan.
- c) Po našem mišljenju, iz Poslanikove se dove ne može razumjeti ni jedno od dvoga: da je interpretiran potpun tefsir Kur'ana, kao niti da je to urađeno u sasvim malom broju ajeta.
TREĆI STAV - Treći stav se javlja kao sinkretističko mišljenje koje smjera da posreduje između dva izložena ekstremna stava. Stav i argumenti bi se mogli ovako formulisati: Poslanik, a.s, je
objasnio veliki dio Objave, ne sve smislove, ali i ne neznatan, simboličan dio, već onoliko koliko je to bilo potrebno, primjereno zahtjevima i događanja u razdoblju u kojem se Objava otkrivala.
- a) Zadaci Suneta u odnosu na Objavu su mnogostruki: objasniti opšte iskaze, pojednostaviti smisao kompleksnih, odrediti specifičan smisao načelnim i podvesti pod stanoviti smisao generalne iskaze.
- b) Poznavanje smislova dijela ajeta imanentno je Allahovom sveznanju, kao bit duha, rok Časa sudnjeg i sl.
- smisao drugog dijela je dostupan znanstvenicima,
- treći dio mogu razumjeti Arapi, narod na čijem jeziku je Objava obznanjena i
- četvrti je dio saznatljiv svakome.
- c) Kao argument da Poslanik, a. s, nije interpretirao sve smislove Knjige već u razmjerama koje su uvjetovanosti diktirale može poslužiti i činjenica da su ashabi nejednako shvatali njene poruke. A razlike se ne bi pojavljivale da je on dao njeno cjelovito tumačenje.
Iz dosad razmotrenog možemo zaključiti:
- da Poslanikov, a. s, tefsir nije očuvan cjelokupan,
- da ne postoji (u građi što je očuvana) jednoobrazan tefsir Kur'ana.
Zacijelo bi bilo pogrešno i nekritički prihvatiti sva ona raznoznačna i proturječna tumačenja koja predaja bilježi od Poslanika, a među kojima je znatan dio onih što se izravno protustavljaju Kur'anu, uprkos činjenici da jedan i drugi vid Objave (elvahju-l-metluwwu i elvahju-l-gajru met-luwwin) konstituišu jedno jedinstvo - vid Allahovog otkrivanja (samoobjave) svijetu.
Autor: Muhamed Mrahorović
(Islamska misao, IV/1982, 46, 37-41)