Tirmizi | 2383
HADIS
Od Ebu Hurejre se, također, prenosi:
Jedan je čovjek rekao: Božiji Poslaniče, neki čovjek učini neko djelo pa ga zataji, a kada se sazna za to, to ga oduševi?! Vjerovjesnik, s.a.v.s., rekao mu je: On će imati dvije nagrade: jednu za tajnost, a drugu za javnost!" Tirmizi kaže: Zatim se obraduje što ga ljudi spominju po dobru, u skladu s hadisom: Vi ste Allahovi svjedoci na Zemlji. Međutim ako se obraduje zato što su ljudi saznali za njegovo dobro djelo, kako bi ga častili i uvažavali zbog toga, onda je to prijetvornost. Neki kažu: Ako se oduševi zato što misli da će se i drugi u tome povesti za njim pa imati istu nagradu kao i on, onda je i to, također, prihvatljivo!" (Predanje bilježi Tirmizi, 2383.)
ARAPSKI
وعنه أن رجلاً قال: يا رسول الله الرجل يعمل العمل فيسر فإذا اطلع عليه أعجبه ذلك، فقال صلى الله عليه وسلم: له أجران، أجر السر وأجر العلانية. للترمذي وقال: فسر بمن يعجبه ثناء الناس عليه بالخير، لحديث أنتم شهداء الله في الأرض، أما إذا أعجبه ليعلم الناس منه الخير، ويكرم، ويعظم على ذلك، فهذا رياءٌ، وقيل إذا أعجبه رجاء أن يعمل بعمله فيكون له مثل أجورهم فهذا له مذهب أيضًا