Ebu Davud | 4476
HADIS
Ibn Abbas, r.a., kaže
Da Vjerovjesnik, s.a.v.s., nije odredio preciznu kaznu za pijenje alkohola. Pio je neki čovjek i napio se, pa kad je pao u neki jarak, uzeli su ga i poveli do Vjerovjesnika, s.a.v.s. Kad je prolazio pored kuće Abbasa, pobjegao je u nju i tu ostao dugo vremena, družeći se s njime. Kada su to ispričali Vjerovjesniku, s.a.v.s., on se nasmijao i upitao: Je li baš tako učinio?, a nije naredio ništa glede njegovog postupka." (Hadis bilježi Ebu Davud, 4476, Albani ga ocijenio slabim)
ARAPSKI
ابْنُ عَبَّاسٍ: أَنَّ النبي صلى الله علية وسلم لَمْ يَقِتْ فِي الْخَمْرِ حَدًّا، شَرِبَ رَجُلٌ فَسَكِرَ، فَلُقِيَ يَمِيلُ فِي الْفَجِّ، فَانْطُلِقَ بِهِ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله علية وسلم فَلَمَّا حَاذَى بِدَارِ الْعَبَّاسِ انْفَلَتَ فَدَخَلَ عَلَى الْعَبَّاسِ، فَالْتَزَمَهُ فَذُكِرَوا ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صلى الله علية وسلم فَضَحِكَ، وَقَالَ: "أَفَعَلَهَا" وَلَمْ يَأْمُرْ فِيهِ بِشَيْءٍ