Ostale zbirke

HADIS

Kajs ibn Ubada kaže:

Uputili smo se Ešter i ja ka h. Aliji da ga upitamo: Da li te je nešto Vjerovjesnik, s.a.v.s., obavezao, a da nije druge ljude? On reče: Nije, osim što ima u ovome, pa je izvadio papir koji je bio u blizini njegove sablje, na kojem je pisalo: Vjernici su ravnopravni jedan u odnosu na drugoga, oni su udruženi u borbi u odnosu na druge, te štite svoje slabije podanike, tako da se vjernik neće ubiti zbog kafira, kao i oni koji su pod ugovorom.A ko uvede nešto novo, pa to mu je protiv njega. A ko uvede nešto novo ili štiti novotara, na njega je Allahovo prokletstvo i prokletstvo meleka i čitavog naroda." (Hadis bilježe Ebu Davud, 4530, i Nesai, 19/8)

ARAPSKI

قَيْسُ بْنُ عبَّادٍ: انْطَلَقْتُ أَنَا وَالأَشْتَرُ إِلَى عَلِيٍّ فَقُلْنَا هَلْ عَهِدَ إِلَيْكَ النبيُّ صلى الله عليه وسلم شَيْئًا لَمْ يَعْهَدْهُ إِلَى النَّاسِ؟ عَامَّةً قَالَ: لا. إِلاَّ مَا فِي هَذَا فَأَخْرَجَ كِتَابًا مِنْ قِرَابِ سَيْفِهِ فَإِذَا فِيهِ: "الْمُؤْمِنُونَ تتَكَافَأُ دِمَاؤُهُمْ وَهُمْ يَدٌ عَلَى مَنْ سِوَاهُمْ وَيَسْعَى بِذِمَّتِهِمْ أَدْنَاهُمْ أَلا لا يُقْتَلُ مُؤْمِنٌ بِكَافِرٍ وَلا ذُو عَهْدٍ في عَهْدِهِ مَنْ أَحْدَثَ حَدَثًا فَعَلَى نَفْسِهِ ومن أحدث حدثا أَوْ آوَى مُحْدِثًا فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ