Malik

HADIS

Abdurrahman ibn Muhammed ibn Abdullah ibn Abdul-Kari prenosi od svoga oca, koji je rekao:

Došao je neki čovjek h. Omeru iz Jemena od Ebu Musaa, za koga je on radio, pa ga je h. Omer pitao za narod, a zatim rekao: Ima li kakvih neobičnih vijesti kod vas? A ovaj mu reče: Da, bio je neki čovjek koji je postao kafir, nakon što je bio musliman. H. Omer upita: Pa, šta ste uradili s njime? On reče: Priveli smo ga i ubili. A što ga niste zatvorili tri dana, hranivši ga svaki dan pogačom, tražeći od njega da se pokaje, možda bi se pokajao i vratio Allahovoj vjeri?, reče Omer i dodade: Allahu moj, nisam bio prisutan, niti sam naredio, niti sam zadovoljan onim što su me obavijestili." (Malik, 503/2, 2986)

ARAPSKI

عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدٍ الْقَارِيِّ، عَنْ أَبِيهِ: قَدِمَ عَلَى عُمَرَ رَجُلٌ من اليمن مِنْ قِبَلِ أَبِي مُوسَى وكان عاملا له، فَسَأَلَهُ عمر عَنِ النَّاسِ، ثُمَّ قَالَ: هَلْ كَانَ فِيكُمْ مِنْ مُغَرِّبَةِ خَبَرٍ؟ قَالَ: نَعَمْ، رَجُلٌ كَفَرَ بَعْدَ إِسْلامِهِ، قَالَ: فَمَا فَعَلْتُمْ بِهِ؟ قَالَ قَرَّبْنَاهُ فَضَرَبْنَا عُنُقَهُ، قَالَ: فهلا حَبَسْتُمُوهُ ثَلاثًا وَأَطْعَمْتُمُوهُ كُلَّ يَوْمٍ رَغِيفًا، وَاسْتَتَبْتُمُوهُ لَعَلَّهُ يَتُوبُ وَيُرَاجِعُ أَمْرَ اللَّهِ، اللَّهُمَّ إِنِّي لَمْ أَحْضُرْ وَلَمْ آمُرْ وَلَمْ أَرْضَ إِذْ بَلَغَنِي