Ebu Davud | 4564

HADIS

Amr ibn Šuajb prenosi od svog oca, a on od svog oca:

Vjerovjesnik, s.a.v.s., odredio je krvarinu za nenamjerno ubistvo stanovnicima sela u iznosu četiri stotine dinara ili u toj protuvrijednosti. Određeno je to u odnosu na cijene deva, pa ako bi rasla cijena deva, rastao bi i iznos krvarine, i obratno, tako da je u njegovo vrijeme krvarina iznosila između četiri stotine i osam stotina dinara, što bi odgovaralo osam hiljada dirhema. Za vlasnike krava iznos je bio dvije stotine krava, a ako bi krvarina bila u ovcama, onda dvije hiljade ovaca. Vjerovjesnik, s.a.v.s., kaže: Krvarina je nasljedstvo ubijenog i pravo najbližih srodnika, a ako šta preostane, dobija dalja rodbina. A propisao je za nos, ako se unakazi, puni iznos, a ako se odsiječe pola nosa, onda pola iznosa odštete, i tako se slično navodi kao što je i ranije navedeno. Zatim kaže: Odredio je Poslanik, s.a.v.s., da krvarina za ženu ide njenim nasljednicima, a ako šta preostane od zakonskih nasljednika, onda ide daljoj rodbini. Ako ona bude ubijena, njena krvarina dolazi zakonskim nasljednicima, a ubica biva ubijen. Kaže Vjerovjesnik, s.a.v.s.: Ubici ne pripada ništa, a ako nema nasljednika, naslijedit će ga najbliža njegova rodbina, a ubica ne može biti nasljednik." (Ebu Davud, 4564)

ARAPSKI

عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ: أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يُقَوِّمُ دِيَةَ الْخَطَأ عَلَى أَهْلِ الْقُرَى أَرْبَعَ مِائَةِ دِينَارٍ أَوْ عَدْلُهَا مِنَ الْوَرِقِ وَيُقَوِّمُهَا عَلَى أَثْمَانِ الإبِلِ، إِذَا غَلَتْ رَفَعَ فِي قِيمَتِهَا وَإِذَا هَاجَتْ نَقَصَ مِنْ قِيمَتِهَا، وَبَلَغَتْ عَلَى عَهْدِه مَا بَيْنَ أَرْبَعِ مِائَةِ إِلَى ثَمَانِ مِائَةِ وَعَدْلُهَا مِنَ الْوَرِقِ ثَمَانِيَةُ آلافِ دِرْهَمٍ، وَقَضَى عَلَى أَهْلِ الْبَقَرِ بمِائَتَيْ بَقَرَةٍ، وَمَنْ كَانَ دِيَةُ عَقْلِهِ فِي شاء فَأَلْفَا شَاةٍ، وَقَالَ صلى الله عليه وسلم الْعَقْلُ مِيرَاثٌ بَيْنَ وَرَثَةِ الْقَتِيلِ عَلَى قَرَابَتِهِمْ فَمَا فَضَلَ فَلِلْعَصَبَةِ، وَقَضَى فِي الأَنْفِ إِذَا جُدِعَ الدِّيَةَ كَامِلَةً، وَإِن جُدِعَتْ ثَنْدُوَتُهُ فَنِصْفُ الْدية، وذكر نحوً مما قبله ثم قال وَقَضَى صلى الله عليه وسلم أَنَّ عَقْلَ الْمَرْأَةِ بَيْنَ عَصَبَتِهَا مَنْ كَانُوا لا يَرِثُونَ مِنْهَا شَيْئًا إِلاَّ مَا فَضَلَ عَنْ وَرَثَتِهَا، وَإِنْ قُتِلَتْ فَعَقْلُهَا بَيْنَ وَرَثَتِهَا وَهُمْ يَقْتُلُونَ قَاتِلَهُمْ، وَقَالَ صلى الله عليه وسلم : "لَيْسَ لِلْقَاتِلِ شَيْءٌ وَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ وَارِثٌ فَوَارِثُهُ أَقْرَبُ النَّاسِ إِلَيْهِ وَلا يَرِثُ الْقَاتِلُ شَيْئًا