Malik
HADIS
Safvanu ibn Umejji je rečeno:
Zaista, ko ne učini hidžru može stradati, te je Safvan stigao u Medinu i zaspao u mesdžidu, a svoj ogrtač stavio je pod glavu. Došao je kradljivac i ukrao mu ogrtač. Safvan ga je uspio uhvatiti i odvesti ga Vjerovjesniku, s.a.v.s., te je on naredio da mu se ruka odsiječe, ali Safvan reče: Nisam tako želio, o Allahov Poslaniče, ja ću mu ga (ogrtač) pokloniti kao sadaku. Allahov Poslanik, s.a.v.s., reče: Zašto da ne, ali to si trebao učiniti prije nego što si mi ga doveo. (Hadis bilježe Malik, 43/2, 1822, Ebu Davud, 4394, i Nesai, 70/8, koji kaže: ... te je Poslanik, s.a.v.s., naredio da mu se odsiječe ruka.")
ARAPSKI
صَفْوَانُ بْنُ أُمَيَّةَ: قِيلَ لَهُ: إِنَّ مَنْ لَمْ يُهَاجِرْ هَلَكَ، فَقَدِمَ صَفْوَانُ الْمَدِينَةَ فَنَامَ فِي الْمَسْجِدِ وَتَوَسَّدَ رِدَاءَهُ، فَجَاءَه سَارِقٌ فَأَخَذَ رِدَاءَهُ، فَأَخَذَ صَفْوَانُ السَّارِقَ فَجَاءَ بِهِ إِلَى النبي صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَ بِهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ تُقْطَعَ يَدُهُ، فَقَالَ صَفْوَانُ: إِنِّي لَمْ أُرِدْ هَذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ هُوَ عَلَيْهِ صَدَقَةٌ. فَقَالَ صلى الله عليه وسلم: "فَهَلاَّ قَبْلَ أَنْ تَأْتِيَنِي بِهِ". لمالك. ونحوه لأبي داود، والنسائي، وقال: فقطعه النبي صلى الله عليه وس