Hadis: "Jedan je čovjek došao i Vjerovjesniku, a.s., rekao:...
HADIS (Buharija)
Od Ebu-Mesuda, radijallahu anhu, se prenosi da je kazivao:
"Jedan je čovjek došao i Vjerovjesniku, a.s., rekao: Ja na sabah kasnim zbog toga i toga (čovjeka), zato što nam previše oduljuje! Nikada", kaže on (Ebu-Mesud), "Allahova Poslanika, a.s., kada je savjetovao, nisam vidio ljućeg nego što je bio tada", dodavši da je (tom prilikom) rekao: "O ljudi, među vama ima onih koji (druge) ljude odbijaju! Zato, ko god od vas prolazi pred džemat neka klanja kraće, jer među njima ima bolesnih, starih i onih koji imaju nekakvu potrebu." (Buhari, 6110)
ARAPSKI
عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ أَتَى رَجُلٌ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنِّي لأَتَأَخَّرُ عَنْ صَلاَةِ الْغَدَاةِ مِنْ أَجْلِ فُلاَنٍ مِمَّا يُطِيلُ بِنَا قَالَ فَمَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَطُّ أَشَدَّ غَضَبًا فِي مَوْعِظَةٍ مِنْهُ يَوْمَئِذٍ قَالَ فَقَالَ " يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ مِنْكُمْ مُنَفِّرِينَ، فَأَيُّكُمْ مَا صَلَّى بِالنَّاسِ فَلْيَتَجَوَّزْ، فَإِنَّ فِيهِمُ الْمَرِيضَ وَالْكَبِيرَ وَذَا الْحَاجَةِ ".