Ebu Davud | 4789
HADIS
Od Aiše r.a. se prenosi:
"Neki čovjek je zatražio dozvolu da uđe kod Vjerovjesnika, s.a.v.s., pa Vjerovjesnik, s.a.v.s., reče: 'Loš li je ovo sagovornik.' Pošto je ušao, Allahov Poslanik, s.a.v.s., je sa njim razgovarao sa osmijehom. Pošto iziđe, rekoh: 'Allahov Poslaniče, kada je zatražio dozvolu za ulazak, rekao si: 'Loš li je ovo sagovornik.', a kada je ušao, sa njim si sa osmijehom razgovarao.' Allahov Poslanik, s.a.v.s., reče: Aiša, Allah ne voli neuljudnost i neučtivost." (Ehu Davud je upitan o Vjerovjesnikovim riječima: "Loš li je ovo sagovornik.", pa je rekao: "To je bilo dopušteno samo Vjerovjesniku, s.a.v.s.") (Ebu Davud, 4789)
ARAPSKI
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها أَنَّ رَجُلاً، اسْتَأْذَنَ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " بِئْسَ أَخُو الْعَشِيرَةِ " . فَلَمَّا دَخَلَ انْبَسَطَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَكَلَّمَهُ فَلَمَّا خَرَجَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَمَّا اسْتَأْذَنَ قُلْتَ " بِئْسَ أَخُو الْعَشِيرَةِ " . فَلَمَّا دَخَلَ انْبَسَطْتَ إِلَيْهِ . فَقَالَ " يَا عَائِشَةُ إِنَّ اللَّهَ لاَ يُحِبُّ الْفَاحِشَ الْمُتَفَحِّشَ " .