Muslim | 1738
HADIS
Ebu Seid prenosi sljedeće Vjerovjesnikove, s.a.v.s., riječi:
Svakom će prevarantu na Sudnjem danu kod njegove stražnjice biti pobodena zastava!" U drugoj verziji ovog hadisa stoji: Svaki će prevarant na Sudnjem danu imati zastavu koja će mu se razviti u mjeri u kojoj je varao, a nema veće prevare od one koju učini narodni vođa." (Hadis bilježi Muslim, 1738.)
ARAPSKI
أبو سعيد رفعه: "لكل غادرٍ لواء عند استه يوم القيامة." وفي رواية: "لكل غادرٍ لواءٌ يوم القيامة يرفع له بقدر غدرته ألا ولا غادر أعظم غدرًا من أمير عامة." مسلم