Buharija | 2036

HADIS

Prenosi se da je Ebu Selemea b. Abdurrahmana kazao:

"Upitao sam Ebu Seida el-Hudrija, radijallahu anhu, rekavši: Jesi li čuo Allahovog Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, da spominje noć Kadra?' Jesam.' - odgovorio je on. 'Mi smo s Allahovim Poslanikom, sallallahu alejhi ve sellem, proveli srednjih deset dana ramazana u itikafu. Izišli smo dvadesetog (ramazana) ujutro. Dvadesetog dana (ramazana) ujutro nam Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, održa govor u kome reče: 'Pokazana mi je noć Kadra, ali sam zaboravio (precizno) kada je, pa je tražite u neparnim noćima zadnjih deset noći ramazana. Vidio sam kako sedždu činim na vodi i blatu. Ko god je boravio u itikafu s Allahovim Poslanikom, sallallahu alejhi ve sellem, neka se ponovo vrati u itikaf.' I svijet se vratio u džamiju. Na nebu u tom trenutku nije bilo ni oblačka. Odjednom se pojavio oblaki pala je kiša. Proučen je ikamet za namaz i Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, je činio sedždu na blatu i vodi. Ja sam vidio trag blata na vrhu njegovog nosa i čela."(Buharija 2036)

ARAPSKI

حَدَّثَنِي أَبَا سَلَمَةَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ سَأَلْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ ـ رضى الله عنه ـ قُلْتُ هَلْ سَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَذْكُرُ لَيْلَةَ الْقَدْرِ قَالَ نَعَمِ، اعْتَكَفْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْعَشْرَ الأَوْسَطَ مِنْ رَمَضَانَ ـ قَالَ ـ فَخَرَجْنَا صَبِيحَةَ عِشْرِينَ، قَالَ فَخَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَبِيحَةَ عِشْرِينَ فَقَالَ " إِنِّي أُرِيتُ لَيْلَةَ الْقَدْرِ، وَإِنِّي نُسِّيتُهَا، فَالْتَمِسُوهَا فِي الْعَشْرِ الأَوَاخِرِ فِي وِتْرٍ، فَإِنِّي رَأَيْتُ أَنِّي أَسْجُدُ فِي مَاءٍ وَطِينٍ، وَمَنْ كَانَ اعْتَكَفَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلْيَرْجِعْ ". فَرَجَعَ النَّاسُ إِلَى الْمَسْجِدِ، وَمَا نَرَى فِي السَّمَاءِ قَزَعَةً ـ قَالَ ـ فَجَاءَتْ سَحَابَةٌ فَمَطَرَتْ، وَأُقِيمَتِ الصَّلاَةُ، فَسَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الطِّينِ وَالْمَاءِ، حَتَّى رَأَيْتُ الطِّينَ فِي أَرْنَبَتِهِ وَجَبْهَتِهِ.