Muslim | 762
HADIS
Prenosi se da su čuli Zirra b. Hubejša da je rekao:
Pitao sam Ubejj b. Kaba, r.a., i kazao: Tvoj brat Ibn Mes'ud, r.a., je rekao: Ko bude provodio svaku noć u ibadetu potrefit će Noć kadr.
Rekao je: Allah mu se smilovao, Želi time da se ljudi ne oslone samo na jednu noć. On zna da je ona u ramazanu, u posljednjih deset dana i da je dvadeset i sedme noći.
Zatim se zakleo, ne dvoumeći se, da je ona u dvadeset i sedmoj noći ramazana.
Upitao sam: Ebu Munzire, na osnovu čega to tvrdiš?
Rekao je: Na osnovu znaka ili dokaza o kome nas je obavijestio Allahov Poslanik, s.a.v.s., da Sunce tog dana izlazi bez zraka. (Muslim 762)
ARAPSKI
سَمِعَا زِرَّ بْنَ حُبَيْشٍ، يَقُولُ سَأَلْتُ أُبَىَّ بْنَ كَعْبٍ - رضى الله عنه - فَقُلْتُ إِنَّ أَخَاكَ ابْنَ مَسْعُودٍ يَقُولُ مَنْ يَقُمِ الْحَوْلَ يُصِبْ لَيْلَةَ الْقَدْرِ . فَقَالَ رَحِمَهُ اللَّهُ أَرَادَ أَنْ لاَ يَتَّكِلَ النَّاسُ أَمَا إِنَّهُ قَدْ عَلِمَ أَنَّهَا فِي رَمَضَانَ وَأَنَّهَا فِي الْعَشْرِ الأَوَاخِرِ وَأَنَّهَا لَيْلَةُ سَبْعٍ وَعِشْرِينَ . ثُمَّ حَلَفَ لاَ يَسْتَثْنِي أَنَّهَا لَيْلَةُ سَبْعٍ وَعِشْرِينَ فَقُلْتُ بِأَىِّ شَىْءٍ تَقُولُ ذَلِكَ يَا أَبَا الْمُنْذِرِ قَالَ بِالْعَلاَمَةِ أَوْ بِالآيَةِ الَّتِي أَخْبَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا تَطْلُعُ يَوْمَئِذٍ لاَ شُعَاعَ لَهَا .