Tirmizi | 2683

HADIS

Od hazreti Alije se kao merfu-hadis prenosi:

Allah je poslao Jahju, sina Zekerijjaova, Israelićanima s pet riječi. Nakon što je Allah poslao Isaa, a.s., Uzvišeni je rekao: 'O Isa, reci Jahji, sinu Zekerijjaovu ili da dostavi ono što sam poslao Israelićanima ili da im ti dostaviš.' Jahja je izašao i došao Israelićanima, pa je rekao: 'Allah vam naređuje da Mu robujete i ništa mu ne pridružujete. To vam je kao kad čovjek oslobodi čovjeka, uradi mu dobro i da, a on ode i zaniječe njegove blagodati i drugog uzme kao pokrovitelja. Allah vam naređuje da obavljate namaz. To vam je kao kada neprijatelj zarobi čovjeka i hoće da ga ubije, a on rekne: 'Ne ubijajte me, imam blago kojim ću se otkupiti', i da im svoje blago i spasi se. Allah vam naređuje da dijelite sadaku (zekat). To vam je kao kad čovjek krene na neprijatelja i uzme štit za borbu i ne mari otkud će neprijatelj doći. Allah vam naređuje da čitate Knjigu. To vam je kao kad se neki ljudi nalaze u tvrđavi, a na njih ide neprijatelj, a oni u svakom njenom dijelu pripremili ljudstvo. S koje god strane im neprijatelj dođe, ima neko ko ih brani u tvrđavi.' Tako je i s onim ko uči Kur'an, on je u najzaštićenijoj tvrđavi." (Tirmizi i Bezzar)

ARAPSKI

علي، رفعه: "بعث الله يَحْيَى بْنَ زَكَرِيَّا إلى بني إسرائيل بِخَمْسِ كَلِمَاتٍ فلما بعثَ اللهُ عيسى قالَ تعالى: يا عيسى قلْ ليحيى بنِ زكريا إمَّا أن يبلِّغ ما أرسلتُ به إلي بني إسرائيلَ، وإما أن تبلغهم فخرجَ يحيى حتى صارَ إلي بني إسرائيلَ فقال ـ إنَّ اللهَ يأمُرُكم أن تعبدوه ولا تشركوا به شيئا، ومثلُ ذلك كمثلِ رجلٍ أعتقَ رجلًا وأحسنَ إليه وأعطاه، فانطلقَ وكفرَ نعمتَهُ ووالى غيره، وإنَّ اللهَ يأمرُكُم أن تقيموا الصلاة، ومثلُ ذلك كمثلِ رجلٍ أسرَهُ العدوُ فأرادوا قتلَه فقال: لا تقتلوني فإنَّ لي كنزا وأنا أفدي نفسي فأعطاهم كنزه، ونجى بنفسه، وإن اللهَ يأمرُكم أن تصدقوا ومثلُ ذلك كمثلِ رجلٍ مشى إلي عدوه وقد أخذَ للقتالِ جنةً فلا يبالي من حيث أتى وإن الله يأمركم أن تقرؤا الكتاب ومثل ذلك كمثل قوم في حصنهم صار إليهم عدوهم وقد أعدوا في كل ناحية من نواحي الحصن قوما فليس يأتيهم عدوهم من ناحية من نواحي الحصن إلا وبين يديهم من يدرؤهم عنهم عن الحصن فذلك مثل من يقرأ القرآن لا يزال في أحصن حصن. رواه الترمذي والبزار ، وقال الترمذي: هذا حديث حسن صحيح غريب