Ahmed
HADIS
Od Ebu Derdaa, r.a., prenosi se da je čuo Vjerovjesnika, s.a.v.s., kako s minbera kazuje:
A za onoga koji se stajanja pred Gospodarom svojim bojao, bit će dva perivoja..." (Er-Rahman, 46), pa je upitao: 'Pa i ako učini blud i ukrade?!' Pa i treći put reče: 'A za onoga koji se stajanja pred Gospodarom svojim bojao, bit će dva perivoja...' (Er-Rahman, 46), a on je upitao: 'I ako učini blud i ukrade?!' 'Da', reče, 'uprkos Ebud-Derdau!'" (Hadis navode Ahmed, 2/357, i Taberani u El-Kebiru.)
ARAPSKI
وعنه: أنهُ سمع النبيَّ صلى الله عليه وسلم وهو يقصُّ على المنبر {وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ} [الرحمن:46] فقلت: وإن زنا وإن سرق يا رسولَ اللهِ؟ فقال الثانيةَ: {وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ} [الرحمن:46] فقلتُ: وإن زنا وإن سرق؟ فقال الثالثةَ: {وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ} [الرحمن:46] فقلتُ: وإن زنا وإن سرق؟ قال: "نعم، وإن رغم أنفُ أبي الدرداءِ". أحمد، وقال الهيثمي: رواه أحمد والطبراني، ورجاله رجال الصحيح.