El-Kehf, 63. ajet

قَالَ أَرَءَيْتَ إِذْ أَوَيْنَآ إِلَى ٱلصَّخْرَةِ فَإِنِّى نَسِيتُ ٱلْحُوتَ وَمَآ أَنسَىٰنِيهُ إِلَّا ٱلشَّيْطَٰنُ أَنْ أَذْكُرَهُۥ ۚ وَٱتَّخَذَ سَبِيلَهُۥ فِى ٱلْبَحْرِ عَجَبًا ‎﴿٦٣﴾

Besim Korkut

“Vidi!” – reče on – “kad smo se kod one stijene svratili, ja sam zaboravio onu ribu – sam šejtan je učinio da je zaboravim, da ti je ne spomenem – mora da je ona skliznula u more; baš čudnovato!”

Enes Karić

«Zamisli!« - reče - »kad smo se kod one stijene bili sklonili, ja onu ribu zaboravih! Zbilja, sâm šejtan je učinio da je zaboravim, a i to da ti je ne spomenem. Ona se prihvati svoga puta do mora, i stvar je vrlo čudnovata!«

Keywords & Tags

Kur'an, tefsir prevod, objava, jasin, ašura, hadisi kudsijj, gajb, kafir, sijase, zamahšeri, adabi, mubarek, islamizam, hatma, Kur'an, sura, ajet, harf, tefsir, prevod Kur'ana, Besim Korkut, tefsir Ibn Kesir, komentar Kur'ana, transkripcija, Ibn Abbas, tumačenje Kur'ana, Enes Karić, Endelusi, Ibn Džuzejj, vrte tefsira, racionalni tefsir, tradicionalni tefsir, sufijski tefsir, amme džuz

Contact Us

Adress: Kovaci 36, 71000 Sarajevo Bosnia-Herzegovina

email: info@islam.ba

Uputstvo

O Platformi