El-Kehf, 52. ajet

وَيَوْمَ يَقُولُ نَادُوا۟ شُرَكَآءِىَ ٱلَّذِينَ زَعَمْتُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا۟ لَهُمْ وَجَعَلْنَا بَيْنَهُم مَّوْبِقًا ‎﴿٥٢﴾‏

Besim Korkut

A na Dan kad On rekne: “Pozovite one za koje ste tvrdili da su Mi ortaci!”, pa ih oni pozovu – neće im se odazvati, i postavićemo između njih stradalište,

Enes Karić

A na Dan kad On zapovijedi: »Pozovite one vi za koje ste mislili da su Moji drugovi!« Pa će ih oni pozvati, ali im se neće odazvati. I Mi ćemo između njih pripraviti provaliju propasti.

Keywords & Tags

Kur'an, tefsir prevod, objava, jasin, ašura, hadisi kudsijj, gajb, kafir, sijase, zamahšeri, adabi, mubarek, islamizam, hatma, Kur'an, sura, ajet, harf, tefsir, prevod Kur'ana, Besim Korkut, tefsir Ibn Kesir, komentar Kur'ana, transkripcija, Ibn Abbas, tumačenje Kur'ana, Enes Karić, Endelusi, Ibn Džuzejj, vrte tefsira, racionalni tefsir, tradicionalni tefsir, sufijski tefsir, amme džuz

Contact Us

Adress: Kovaci 36, 71000 Sarajevo Bosnia-Herzegovina

email: info@islam.ba

Uputstvo

O Platformi