Muslim | 2070
HADIS
Džabir, r.a., prenosi da je Vjerovjesnik, s.a.v.s., obukao kaftan od svilena brokata koji mu je neko poklonio, ali ga je ubrzo skinuo i poslao Omeru, r.a., pa mu bi rečeno:
'Allahov Poslaniče, zašto si ga tako brzo skinuo?', pa je Allahov Poslanik, s.a.v.s., na to odgovorio: 'To mi je zabranio Džibril.' Zatim je došao Omer, r.a., uplakan i rekao: 'Allahov Poslaniče, šta će meni ovo ako se tebi nije dopao, a dao si ga meni?' 'Ja ti ga nisam dao da ga oblačiš, nego da ga prodaš', odgovori Poslanik, s.a.v.s. Zatim ga je Omer, r.a., prodao za dvije hiljade dirhema." (Bilježe ga Muslim i Nesai.)
ARAPSKI
جَابِرُ: لَبِسَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَوْمًا قَبَاءً دِيبَاجٍ أُهْدِيَ لَهُ ثُمَّ أَوْشَكَ أَنْ نَزَعَهُ فَأَرْسَلَ بِهِ إِلَى عُمَرَ فَقِيلَ قَدْ أَوْشَكَ مَا نَزَعْتَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ "نَهَانِي عَنْهُ جِبْرِيلُ" فَجَاء عُمَرُ يَبْكِي فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أكَرِهْتَ أَمْرًا وَأَعْطَيْتَنِيهِ فَمَا لِي؟ فقَالَ: "إِنِّي لَمْ أُعْطِكَهُ لِتَلْبَسَهُ إِنَّمَا أَعْطَيْتُكَهُ تَبِيعُهُ فَبَاعَهُ بِأَلْفَيْ دِرْهَمٍ". مسلم (2070)، والنسائي 8/200.